Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Laura Pausini Lyrics
Dare To Live [Vivere] [Spanish translation]
Try looking at tomorrow not yesterday And all the things you left behind All those tender words you did not say The gentle touch you couldn't find In ...
Laura Pausini - La solitudine
Marco se n'è andato e non ritorna più Il treno delle 7:30 senza lui È un cuore di metallo senza l'anima Nel freddo del mattino grigio di città A scuol...
La solitudine [Arabic translation]
غادر ماركو ولن يعود ثانيةً وها هو قطار الساعة 7.30 قد أطلّ من دونه بات القلب كمعدنٍ خالٍ من الروح في صقيع الصباح الرمادي الذي يخيّم على المدينة في الم...
La solitudine [Bosnian translation]
Marco je otišao i više se neće vratiti Voz u 7.30 bez njega I srce od metala bez duše U hladnoći sivog gradskog jutra U školi je klupa prazna, Marco j...
La solitudine [Chinese translation]
馬可已經離開,不會再回來 7:30的火車沒有了他的存在 僅僅是沒有靈魂的金屬心臟 在這灰冷的清晨,於此城市 學校的書桌已淨空,馬可還在我心中 我的思緒中,是他甜甜的氣息 遙遠的距離,好像會隔開我們 但我的內在,心還重重地跳著 誰知道你會不會想起我 如果你從未對家人訴說 如果你像我一樣地隱藏 不在視線...
La solitudine [Croatian translation]
Marco je otišao i ne vraća se više Vlak u 7 i 30h bez njega To je metalno srce bez duše u hladnom sivom gradskom jutru. U školi je klupa prazna, Marco...
La solitudine [Dutch translation]
Marco is ervandoor gegaan en komt niet meer terug De trein van 7.30 uur zonder hem Is een hart van metaal zonder ziel In de kou van de grijze ochtend ...
La solitudine [English translation]
Marco has gone away and he does not return anymore The 7:30 train without him Is an heart of metal without soul In the cold grey morning in the city A...
La solitudine [English translation]
Marco has gone away, he will never return again The 7:30 train without him is a soulless metal heart in the cold, grey morning of the city. At school ...
La solitudine [English translation]
Marco left and doesn't come back anymore The 7:30 train without him It's a metal heart without a soul In the cold and grey morning of the city At scho...
La solitudine [English translation]
Marco has departed never to come back and the 7:30 train without his knack appears to me a metal heart devoid of soul the cold grey city morning now o...
La solitudine [English translation]
Marco has gone and will not return any more. The train at 7:30 without him. This is the heart of metal without a soul In a morning coldness of a grey ...
La solitudine [English translation]
Marco is gone and never returns The train of 7:30 without him It's a heart of metal without the soul In the cold grey morning of the city At school, t...
La solitudine [Esperanto translation]
Marco estas for kaj neniam revenas La 7:30 trajno sen li Ĝi estas koro de metalo sen la animo En la malvarmo de la mateno griza de la urbo En la lerne...
La solitudine [Finnish translation]
Marco on mennyt ja ei palaa enää Aamujuna klo 7:30 ilman häntä Kuin metallinen sydän ilman sielua Aamun kylmyydessä harmaassa kaupungissa Koulussa pul...
La solitudine [French translation]
Marco s'en est allé et ne reviendra pas Le train de 7h30 sans lui Est un cœur de métal sans âme A l'école le bureau et vide, Marco est en moi Son souf...
La solitudine [French translation]
Marco s'en est allé et ne reviendra plus Le train de 7:30 sans lui Est un coeur de métal sans âme Dans le froid du matin gris de la ville. A l'école l...
La solitudine [French translation]
Marco s'en est allé et ne reviendra plus Le train de 7:30 sans lui Est un coeur de métal sans âme Dans le froid du matin gris de la ville A l'école le...
La solitudine [German translation]
Marco ist fort und kehrt nicht mehr zurück Der Zug um 7:30 ohne ihn Ist wie ein metallenes Herz ohne Seele Im kalten Morgengrauen der Stadt In der Sch...
La solitudine [Greek translation]
Ο Μάρκο έφυγε και δεν ξαναγυρνά πια και το τρενο των 7:30 χωρίς αυτόν είναι μια καρδιά από μέταλλο χωρίς ψυχή μες στο κρύο του γκρίζου πρωινού στην πό...
<<
1
2
3
4
5
>>
Laura Pausini
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Spanish, English, Portuguese+4 more, French, Latin, Sicilian, Catalan
Genre:
Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://laurapausini.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Laura_Pausini
Excellent Songs recommendation
Before The Rain lyrics
Pretty Girl Rock lyrics
O Que Eu Faço Amanhã lyrics
Face It lyrics
Бързо по гръб [Barzo po grab] lyrics
Precipitevolissimevolmente lyrics
Gloria lyrics
Rita Sakellariou - Κάθε ηλιοβασίλεμα [Káthe iliovasílema]
Enchule lyrics
Ζωρζ Μουστακι μεσογειος [Zorz Moustaki mesogeios] lyrics
Popular Songs
Follow Me lyrics
Statte vicino a'mme lyrics
Ritualitos lyrics
If You Go Away lyrics
Είπα να σβήσω τα παλιά [Eípa na svíso ta paliá] lyrics
Chi sei lyrics
Back in The County Hell lyrics
Se me paró lyrics
Σαν αντίο [San adio] lyrics
Roberto Murolo - Silenzio cantatore
Artists
Songs
A Daughter Just Like You (OST)
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mohamed Janahi
The Line Watchers (OST)
Badmómzjay
Sweepa
Chita
The Lost Swordship (OST)
Priest (OST)
Supersu
Goldfrapp
Myeong E-Wol
Moody (South Korea)
AZ (Moçambique)
Dominique (Germany)
Ghost India (OST)
Gazda Paja
Mira Luoti
Ape, Beck & Brinkmann
Dallos Bogi
Tobias Regner
Leteći odred
Dramarama
Young T & Bugsey
Mothica
Love is Sweet (OST)
Lovely Writer (OST)
Heviteemu
Zolita
Ahssan Júnior
Steve James
Brendi
Sandeep Panda
Luis Martínez Hinojosa
Gianni Rodari
Dorin Anastasiu
The Best Partner (OST)
Grzegorz Hyży
Mouhous
Don Juan
Seinabo Sey
Adore Delano
Blessthefall
Little Women (OST)
YACA
Lupo (South Korea)
Shea Berko
CORPSE
Kuldeep Pattanayak
Little Tigers (Taiwan)
Mitsume
Humanist
Lá Lugh
Jan Sport
TAOG
Evangeline
Korda György
More Giraffes
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
SIN MIDO
Ayton Sacur
F
Aleksander Żabczyński
Hooligans
Adel Mahmoud
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Alexz Johnson
Pil
Ivy (South Korea)
Tamáska Gabi
High School! Kimengumi (OST)
Russ Splash
Null + Void
Swarnaprabha Tripathy
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Soulwave
Mahmood Qamber
Colter Wall
Haroinfather
Blair St. Clair
Pasărea Colibri
Satyajeet Pradhan
TeRish
Doof
Line Walker: The Prelude (OST)
Nature Life
Love Returns (OST)
ABRA (Romania)
Tom Hobson
Atraf
Mr. Kuka
Le Vibrazioni
Mārtiņš Egliens
Edi
Willam
Man Who Dies to Live (OST)
Takamachi Walk
Hans Blum
Return of the Cuckoo (OST)
La Diabla [Portuguese translation]
Malevo [English translation]
La demanda [Romanian translation]
Mami [French translation]
Mami [English translation]
Malevo lyrics
Intro - Vol. 2 lyrics
Magia negra [Romanian translation]
Llévame contigo [Portuguese translation]
Çile lyrics
Inocente [German translation]
Inocente lyrics
Llévame contigo [Romanian translation]
Inmortal [Greek translation]
Inocente [Romanian translation]
La Bella y La Bestia [English translation]
Llévame contigo [Serbian translation]
La Bella y La Bestia [English translation]
Inmortal [French translation]
Inmortal [Turkish translation]
La demanda lyrics
Imitadora [Serbian translation]
La Bella y La Bestia lyrics
Intro [Fórmula] lyrics
Intro [Soy Dominicano] [Catalan translation]
La Bella y La Bestia [Serbian translation]
Imitadora [French translation]
Imitadora [Portuguese translation]
La Bella y La Bestia [Turkish translation]
Inocente [Hungarian translation]
La Diabla [Italian translation]
Llévame contigo [Greek translation]
Llévame contigo [English translation]
Llévame contigo [Portuguese translation]
Intro [Soy Dominicano] [French translation]
Inmortal [Romanian translation]
Inocente [English translation]
Malevo [Romanian translation]
La demanda [Portuguese translation]
Mami [Dutch translation]
La Diabla lyrics
Los Últimos [Romanian translation]
La Bella y La Bestia [Romanian translation]
Los Últimos [Portuguese translation]
Inocente [Polish translation]
Magia negra lyrics
La Diabla [English translation]
Los Últimos lyrics
Magia negra [Italian translation]
Intro [Fórmula] [French translation]
Magia negra [Greek translation]
La demanda [Dutch translation]
Imitadora [Turkish translation]
Llévame contigo [Turkish translation]
Los Últimos [French translation]
Malevo [Hungarian translation]
Inmortal [French translation]
Imitadora [Greek translation]
La Diabla/Mi Santa [English translation]
Inmortal [Serbian translation]
Inmortal [English translation]
La Bella y La Bestia [French translation]
Magia negra [English translation]
La Diabla/Mi Santa lyrics
Llévame contigo [Italian translation]
Inocente [Italian translation]
La demanda [English translation]
Imitadora [Romanian translation]
La Bella y La Bestia [Italian translation]
Inmortal lyrics
La Bella y La Bestia [Portuguese translation]
Imitadora [German translation]
Intro [Soy Dominicano] [Chinese translation]
Intro [Soy Dominicano] [Portuguese translation]
La Diabla [Romanian translation]
La Diabla [Serbian translation]
La demanda [Croatian translation]
La demanda [English translation]
Mami lyrics
Inmortal [Portuguese translation]
Inmortal [Croatian translation]
Llévame contigo [English translation]
Llévame contigo [Portuguese translation]
Llévame contigo [German translation]
Llévame contigo lyrics
Inocente [Arabic translation]
Inocente [English translation]
Imitadora [Finnish translation]
La Bella y La Bestia [English translation]
Llévame contigo [French translation]
Inmortal [Russian translation]
Intro [Soy Dominicano] lyrics
Los Últimos [English translation]
Intro [Soy Dominicano] [English translation]
Inocente [Serbian translation]
Intro [Fórmula] [Spanish translation]
Llévame contigo [English translation]
La Diabla [French translation]
Inmortal [Catalan translation]
Mami [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved