Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Laura Pausini Lyrics
Dare To Live [Vivere] [Spanish translation]
Try looking at tomorrow not yesterday And all the things you left behind All those tender words you did not say The gentle touch you couldn't find In ...
Laura Pausini - La solitudine
Marco se n'è andato e non ritorna più Il treno delle 7:30 senza lui È un cuore di metallo senza l'anima Nel freddo del mattino grigio di città A scuol...
La solitudine [Arabic translation]
غادر ماركو ولن يعود ثانيةً وها هو قطار الساعة 7.30 قد أطلّ من دونه بات القلب كمعدنٍ خالٍ من الروح في صقيع الصباح الرمادي الذي يخيّم على المدينة في الم...
La solitudine [Bosnian translation]
Marco je otišao i više se neće vratiti Voz u 7.30 bez njega I srce od metala bez duše U hladnoći sivog gradskog jutra U školi je klupa prazna, Marco j...
La solitudine [Chinese translation]
馬可已經離開,不會再回來 7:30的火車沒有了他的存在 僅僅是沒有靈魂的金屬心臟 在這灰冷的清晨,於此城市 學校的書桌已淨空,馬可還在我心中 我的思緒中,是他甜甜的氣息 遙遠的距離,好像會隔開我們 但我的內在,心還重重地跳著 誰知道你會不會想起我 如果你從未對家人訴說 如果你像我一樣地隱藏 不在視線...
La solitudine [Croatian translation]
Marco je otišao i ne vraća se više Vlak u 7 i 30h bez njega To je metalno srce bez duše u hladnom sivom gradskom jutru. U školi je klupa prazna, Marco...
La solitudine [Dutch translation]
Marco is ervandoor gegaan en komt niet meer terug De trein van 7.30 uur zonder hem Is een hart van metaal zonder ziel In de kou van de grijze ochtend ...
La solitudine [English translation]
Marco has gone away and he does not return anymore The 7:30 train without him Is an heart of metal without soul In the cold grey morning in the city A...
La solitudine [English translation]
Marco has gone away, he will never return again The 7:30 train without him is a soulless metal heart in the cold, grey morning of the city. At school ...
La solitudine [English translation]
Marco left and doesn't come back anymore The 7:30 train without him It's a metal heart without a soul In the cold and grey morning of the city At scho...
La solitudine [English translation]
Marco has departed never to come back and the 7:30 train without his knack appears to me a metal heart devoid of soul the cold grey city morning now o...
La solitudine [English translation]
Marco has gone and will not return any more. The train at 7:30 without him. This is the heart of metal without a soul In a morning coldness of a grey ...
La solitudine [English translation]
Marco is gone and never returns The train of 7:30 without him It's a heart of metal without the soul In the cold grey morning of the city At school, t...
La solitudine [Esperanto translation]
Marco estas for kaj neniam revenas La 7:30 trajno sen li Ĝi estas koro de metalo sen la animo En la malvarmo de la mateno griza de la urbo En la lerne...
La solitudine [Finnish translation]
Marco on mennyt ja ei palaa enää Aamujuna klo 7:30 ilman häntä Kuin metallinen sydän ilman sielua Aamun kylmyydessä harmaassa kaupungissa Koulussa pul...
La solitudine [French translation]
Marco s'en est allé et ne reviendra pas Le train de 7h30 sans lui Est un cœur de métal sans âme A l'école le bureau et vide, Marco est en moi Son souf...
La solitudine [French translation]
Marco s'en est allé et ne reviendra plus Le train de 7:30 sans lui Est un coeur de métal sans âme Dans le froid du matin gris de la ville. A l'école l...
La solitudine [French translation]
Marco s'en est allé et ne reviendra plus Le train de 7:30 sans lui Est un coeur de métal sans âme Dans le froid du matin gris de la ville A l'école le...
La solitudine [German translation]
Marco ist fort und kehrt nicht mehr zurück Der Zug um 7:30 ohne ihn Ist wie ein metallenes Herz ohne Seele Im kalten Morgengrauen der Stadt In der Sch...
La solitudine [Greek translation]
Ο Μάρκο έφυγε και δεν ξαναγυρνά πια και το τρενο των 7:30 χωρίς αυτόν είναι μια καρδιά από μέταλλο χωρίς ψυχή μες στο κρύο του γκρίζου πρωινού στην πό...
<<
1
2
3
4
5
>>
Laura Pausini
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Spanish, English, Portuguese+4 more, French, Latin, Sicilian, Catalan
Genre:
Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://laurapausini.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Laura_Pausini
Excellent Songs recommendation
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
The Other Side lyrics
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Linger [Serbian translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Лудост е [Ludost e] lyrics
אושר [Osher] lyrics
Lost [German translation]
Popular Songs
Lost [Turkish translation]
Lost [Spanish translation]
Lloro Por Ti lyrics
You got a nerve lyrics
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
The Sun Is Burning lyrics
Loud and Clear [Greek translation]
Lost [Italian translation]
Mil Maneras lyrics
Lost [Tongan translation]
Artists
Songs
Eiko Hiramatsu
PewDiePie
Alisher Navoiy
Anirudh Ravichander
MyFuckinMess
Sleeping Beauty (OST)
Mihemed Taha Akreyi
Francis Ponge
Chord Overstreet
Vincenzo (OST)
Jamie Foxx
Stony
Vidhu Prathap
Daichi Miura
MM Keeeravani
ElGrandeToto
Stefflon Don
Lucky Man Project
Lolita (Germany)
Kangi
The Temper Trap
Hirai Zerdüş
Dean Lewis
Women of Faith
LSD (USA)
Deorro
DNCE
X Ambassadors
Luke Christopher
FC Barcelona
Jacob Lee
Nicky Romero
Kiko Navarro
Oppam (OST)
Kali Uchis
Gioachino Rossini
Lele Pons
Pochill
Nura Öz
Comedian Harmonists
Mehter Military Band
Klingande
Lucilla Galeazzi
Caterina Caselli
Stoffer & Maskinen
The Andrews Sisters
Samuel Barber
Giovanni Battista Pergolesi
Janji
Ayesha Erotica
Matt Gilman
Nathan Abshire
Faouzia
Marty Nystrom
Esra Kahraman
Gruppa Ahas
Kuh Ledesma
Digital Daggers
Soleandro
Kuningasidea
Jai Wolf
Nervy
Richard Anthony
Dizaster
Eric Jupp
Turpal Abdulkerimov
The Gaithers
İrem Candar
Eduardo Galeano
Italian Children Songs
Kourosh Yaghmaei
Goblin Slayer (OST)
3 Hürel
Beatshakers
Egil Monn-Iversen
Vilma Alina
surjit bindrakhia
T9
Big Shaq
Diyab Mashhour
Ramz
Kurt Fick
Coşkun Sabah
Stereoact
Mithridatis
Heartland (USA)
Leif Wager
Bill Withers
Dynoro
Hannah Montana 2: Meet Miley Cyrus (OST)
Talitha MacKenzie
Toregali Torali
Burry Soprano
Evgenia Sotnikova
Ninja
Aziz Alili
Jordan Suaste
Trent Reznor
Lauv
Bhinda Aujla
আনন্দধারা বহিছে ভুবনে [ānandadhārā bahichē bhubanē] lyrics
„Prisoner, tell me, who was it that bound you?” [German translation]
Your questioning eyes are sad lyrics
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
Your questioning eyes are sad [German translation]
এসো শ্যামল সুন্দর [ēsō śyāmala sundara] lyrics
Die Fremden [Russian translation]
Der Verräter [English translation]
Malarazza lyrics
Billy The Kid lyrics
You are the evening cloud [German translation]
China Boy lyrics
Why did the lamp go out? [The Gardener LII] [Russian translation]
আজ ধানের ক্ষেতে [āja dhānēra kṣētē] [Hindi translation]
Sí... piensa en mí lyrics
আজ ধানের ক্ষেতে [āja dhānēra kṣētē] [Turkish translation]
Die Fremden [English translation]
প্রাণ [Praan] lyrics
Let Me Go Lover lyrics
Auf der Straße nach Madrid [English translation]
L'horloge lyrics
প্রাণ [Praan] [Transliteration]
মন মোর মেঘের সঙ্গী [mana mōra mēghēra saṅgī] lyrics
চক্ষে আমার তৃষ্ণা [cakṣē āmāra tr̥ṣṇā] lyrics
Town Meeting Song lyrics
Der Dudelmoser [English translation]
Why did the lamp go out? [The Gardener LII] [Italian translation]
Der Verräter lyrics
Der Teufel Kann Warten lyrics
4EVER lyrics
Brennende Taiga lyrics
যদি তোর ডাক শুনে কেউ না আসে [yadi tōra ḍāka śunē kē'u nā āsē] lyrics
You are the evening cloud [Spanish translation]
আলোকের এই ঝর্ণাধারায় [ālōkēra ē'i jharṇādhārāẏa] lyrics
Die Fremdenlegion lyrics
একি লাবণ্যে পূর্ণ প্রাণ [ēki lābaṇyē pūrṇa prāṇa] lyrics
Yes, I know, this is nothing but thy love [German translation]
Auf der Straße nach Madrid lyrics
Р.Тагор Последняя поэма [R.Tagor Poslednyaya poema] [English translation]
এই লভিনু সঙ্গ তব [ē'i labhinu saṅga taba] lyrics
Corrida [English translation]
আমার সোনার বাংলা [ সম্পূর্ণ গান] [Russian translation]
প্রাণ [Praan] [English translation]
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Die Fremdenlegion [English translation]
গ্রামছাড়া ওই রাঙা মাটির পথ [grāmachāṛā ō'i rāṅā māṭira patha] lyrics
Brennende Taiga [English translation]
Die Fremden lyrics
Corrida lyrics
আমি ঘুমিয়ে ছিলাম এবং স্বপ্ন... [āmi ghumiẏē chilāma ēbaṁ sbapna...] [German translation]
Der Dudelmoser [English translation]
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
„Prisoner, tell me, who was it that bound you?” lyrics
Brennende Taiga [French translation]
৫৮২ [582] lyrics
আমি ঘুমিয়ে ছিলাম এবং স্বপ্ন... [āmi ghumiẏē chilāma ēbaṁ sbapna...] lyrics
Wall Of Sound lyrics
Why did the lamp go out? [The Gardener LII] [Spanish translation]
Auf der Straße nach Madrid [English translation]
Р.Тагор Последняя поэма [R.Tagor Poslednyaya poema]
আমার মুক্তি আলোয় আলোয় [āmāra mukti ālōẏa ālōẏa] lyrics
Сударушка [Sudarushka] lyrics
China Boy [English translation]
Auf der Straße nach Madrid [French translation]
মম চিত্তে নিতি নৃত্যে [Mamo Chitte Niti Nritye] [Transliteration]
Aladin lyrics
ও যে মানে না মানা [O je mane na mana] [Transliteration]
মম চিত্তে নিতি নৃত্যে [Mamo Chitte Niti Nritye] lyrics
ও যে মানে না মানা [O je mane na mana] lyrics
الصبا والجمال lyrics
You came down from your throne lyrics
Der Verräter [Russian translation]
You are the evening cloud lyrics
Auf der Straße nach Madrid [Russian translation]
মেঘের কোলে রোদ হেসেছে [mēghēra kōlē rōda hēsēchē] lyrics
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
পৌষ তোদের ডাক দিয়েছে [pauṣa tōdēra ḍāka diẏēchē] lyrics
Rayito de luna lyrics
এসো হে বৈশাখ [ēsō hē baiśākha] [Russian translation]
এসো হে বৈশাখ [ēsō hē baiśākha] lyrics
আজ ধানের ক্ষেতে [āja dhānēra kṣētē] lyrics
Le vin des amants lyrics
শীতের হাওয়ায় লাগলো নাচন [śītēra hā'ōẏāẏa lāgalō nācana] lyrics
নীল দিগন্তে ওই ফুলের আগুন [nīla digantē ō'i phulēra āguna] lyrics
La Porta Chiusa lyrics
Der Verräter [Latvian translation]
আমি ঘুমিয়ে ছিলাম এবং স্বপ্ন... [āmi ghumiẏē chilāma ēbaṁ sbapna...] [English translation]
Der Verräter [English translation]
মম চিত্তে নিতি নৃত্যে [Mamo Chitte Niti Nritye] [Russian translation]
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
Die Gold'ne Horde Dschinghis Khans lyrics
Der Dudelmoser lyrics
You came down from your throne [German translation]
ওরে ভাই ফাগুন লেগেছে [ōrē bhā'i phāguna lēgēchē] lyrics
ও যে মানে না মানা [O je mane na mana] [English translation]
Yes, I know, this is nothing but thy love lyrics
আমার পরান যাহা চায় [āmāra parāna yāhā cāẏa] lyrics
Billy The Kid [English translation]
Billy The Kid [Italian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved