Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Palina Lyrics
Дарэчы [Darechy] [Serbian translation]
Адкажы мне на пытаньне Калі ласка, калі ласка За каго мяне ты лічыш, любы? Я сапраўдна не вар’ятка, Не дурніца, не бунтарка І ня прагну зьвесьціся да ...
Дарэчы [Darechy] [Transliteration]
Адкажы мне на пытаньне Калі ласка, калі ласка За каго мяне ты лічыш, любы? Я сапраўдна не вар’ятка, Не дурніца, не бунтарка І ня прагну зьвесьціся да ...
Дарэчы [Darechy] [Ukrainian translation]
Адкажы мне на пытаньне Калі ласка, калі ласка За каго мяне ты лічыш, любы? Я сапраўдна не вар’ятка, Не дурніца, не бунтарка І ня прагну зьвесьціся да ...
Дёготь [Dyogot’] lyrics
Поменялись планы, Кончился вдруг воздух. Мне тебя не надо -- Значит, слишком поздно. Не-а, не бывает, Просто мы не обувь. То есть, мы не пара, То есть...
Дёготь [Dyogot’] [Ukrainian translation]
Змінилися плани, Скінчилося повітря, Мені тебе не треба - А значить вже запізно. Ні, так не буває, Просто не взуття ми, Тобто ми не пара, Тобто не люб...
Июль lyrics
Тонкие женщины руки-прутья в платья шелковые оденут, разбредутся случайной грустью и раскатятся до предела. Грозовые предубеждения, неприятные обстоят...
Июль [English translation]
Тонкие женщины руки-прутья в платья шелковые оденут, разбредутся случайной грустью и раскатятся до предела. Грозовые предубеждения, неприятные обстоят...
Июль [English translation]
Тонкие женщины руки-прутья в платья шелковые оденут, разбредутся случайной грустью и раскатятся до предела. Грозовые предубеждения, неприятные обстоят...
Калыханка [Kalykhanka] lyrics
Думкі за вечар, -- куды ісьці далечы? Кім быць, кім стаць тым болей, Каб быць на роднай волі… Думкі ўвесь вечар, размова не аб нечым, Размова аб канкр...
Калыханка [Kalykhanka] [Russian translation]
Думкі за вечар, -- куды ісьці далечы? Кім быць, кім стаць тым болей, Каб быць на роднай волі… Думкі ўвесь вечар, размова не аб нечым, Размова аб канкр...
Калыханка [Kalykhanka] [Transliteration]
Думкі за вечар, -- куды ісьці далечы? Кім быць, кім стаць тым болей, Каб быць на роднай волі… Думкі ўвесь вечар, размова не аб нечым, Размова аб канкр...
Калыханка [Kalykhanka] [Ukrainian translation]
Думкі за вечар, -- куды ісьці далечы? Кім быць, кім стаць тым болей, Каб быць на роднай волі… Думкі ўвесь вечар, размова не аб нечым, Размова аб канкр...
Калыханка [Kalykhanka] [Ukrainian translation]
Думкі за вечар, -- куды ісьці далечы? Кім быць, кім стаць тым болей, Каб быць на роднай волі… Думкі ўвесь вечар, размова не аб нечым, Размова аб канкр...
Карты [Karty] lyrics
Пэўна жывы ён, бо сэрца яго баліць, Птушку шкада.., і ноччу ён дрэнна сьпіць. Думкі, думкі, думкі, думкі.., Думкі ў галаве зьвілі гняздо. Воў-о-оў! З ...
Карты [Karty] [Russian translation]
Пэўна жывы ён, бо сэрца яго баліць, Птушку шкада.., і ноччу ён дрэнна сьпіць. Думкі, думкі, думкі, думкі.., Думкі ў галаве зьвілі гняздо. Воў-о-оў! З ...
Карты [Karty] [Transliteration]
Пэўна жывы ён, бо сэрца яго баліць, Птушку шкада.., і ноччу ён дрэнна сьпіць. Думкі, думкі, думкі, думкі.., Думкі ў галаве зьвілі гняздо. Воў-о-оў! З ...
Карты [Karty] [Ukrainian translation]
Пэўна жывы ён, бо сэрца яго баліць, Птушку шкада.., і ноччу ён дрэнна сьпіць. Думкі, думкі, думкі, думкі.., Думкі ў галаве зьвілі гняздо. Воў-о-оў! З ...
Красавік [Krasavik] lyrics
Красавік месяц прыйшоў, Абарваў каляндар менш паловы лістоў. Зьмянілася нешта ў прыродзе, А люты неяк «нешта з сэрца» (усё) не сходзіць. Аўторак, чаць...
Красавік [Krasavik] [English translation]
Красавік месяц прыйшоў, Абарваў каляндар менш паловы лістоў. Зьмянілася нешта ў прыродзе, А люты неяк «нешта з сэрца» (усё) не сходзіць. Аўторак, чаць...
Красавік [Krasavik] [Russian translation]
Красавік месяц прыйшоў, Абарваў каляндар менш паловы лістоў. Зьмянілася нешта ў прыродзе, А люты неяк «нешта з сэрца» (усё) не сходзіць. Аўторак, чаць...
<<
1
2
3
4
5
>>
Palina
more
country:
Belarus
Languages:
Belarusian, Russian, French
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Palina
Excellent Songs recommendation
Lunâ albâ [Catalan translation]
Luñinâ [Russian translation]
Egoísta lyrics
الصبا والجمال lyrics
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
Malarazza lyrics
Lunâ albâ [Italian translation]
Lunâ albâ [English translation]
Ma ți s-adar [Romanian translation]
Lunâ albâ [Sardinian [northern dialects] translation]
Popular Songs
Lunâ albâ [Spanish translation]
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
Lunâ albâ [Romanian translation]
Lunâ albâ [English translation]
A Sul da América lyrics
Le vin des amants lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
La Porta Chiusa lyrics
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Luñinâ [English translation]
Artists
Songs
Shankar Mahadevan
Johnny Horton
Geraldo Vandré
Marinko Rokvić
Tamela Mann
Top Girls
Mura Masa
Virumanndi (OST) [2004]
The Highwaymen
Schwesta Ewa
WIZO
Jukka Poika ja Kompostikopla
Pillath
Nabález
Grup Destan
Kani Halabjayi
Legend
Kolmas Nainen
Maarit
Jesse Malin
Benoit Dorémus
Little Richard
Moreno
Utangarðsmenn
Gökhan Birben
George Jones
Mitch Miller
Beto Guedes
Bruninho & Davi
Dorgival Dantas
Ioana Ignat
Luiz Guedes e Thomas Roth
Haricharan
Ed McCurdy
Jorge Negrete
Boxcar Willie
TLK
Country Joe McDonald
Mimi & Richard Fariña
Massimo Bubola
Seven Saraqi
Gordon Lightfoot
Ceyhun Damla
Jake Zyrus
Bonnie 'Prince' Billy
Zizi Jeanmaire
Padmaavat (OST) [2018]
Yera
Alfio Antico
Lola Beltrán
Lucky Ali
Sehabe
Tom Petty
Yury Puzyrev
Ailyn
Barbara Blue
Maiara & Maraisa
Janaynna Targino
Niccolò Fabi
Zuğaşi Berepe
Wallace Saunders
Bajirao Mastani (OST)
Özlem Çelik
Yves Simon
Raag Desh (OST)
Jamey Johnson
Edmond Tanière
Isabela Vicarpi
Leftover Cuties
raku
Eva Ruiz
Jimmy Driftwood
Tayc
Bungaro
Tim Hardin
Spiros Zacharias
Mindy Carson
Tommy Cash (United States)
John Prine
The Family Man (OST)
James Linden Hogg
Philip Paul Bliss
The Jam
Christian Stoll
Bro'Sis
The Hennessys
Andrey White
Richard Rodgers
Beyblade (OST)
Don Williams
Conny Vink
Jimmie Rodgers (1897-1933)
Santiago Cruz
Topky
Jimmie Davis
Quartier Folk
Miguel Aceves Mejía
Goliyon Ki Raasleela Ram-Leela (OST) [2013]
Carl Sandburg
María José Castillo
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [Spanish translation]
Перемен [Peremen] [Portuguese translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Ukrainian translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [Hebrew translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [Turkish translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [Ukrainian translation]
Перемен [Peremen] [Arabic translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [Korean translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [Ukrainian translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [German translation]
Перемен [Peremen] [Transliteration]
Перемен [Peremen] [Lithuanian translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Spanish translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [German translation]
Перемен [Peremen] [Kyrgyz translation]
Печаль [Pechal’] [French translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [French translation]
Перемен [Peremen] [English translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [Lithuanian translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [Norwegian translation]
Перемен [Peremen] [Ukrainian translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [Ukrainian translation]
Перемен [Peremen] [Belarusian translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [English translation]
Печаль [Pechal’] lyrics
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Serbian translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [Swedish translation]
Перемен [Peremen] [English translation]
Печаль [Pechal’] [English translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [English translation]
Перемен [Peremen] [Japanese translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [Interslavic translation]
Печаль [Pechal’] [Italian translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Spanish translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [Spanish translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] lyrics
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [Hebrew translation]
Печаль [Pechal’] [Italian translation]
Перемен [Peremen] [Italian translation]
Перемен [Peremen] [German translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [English translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [Spanish translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [Persian translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Lithuanian translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Czech translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Turkish translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [Italian translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Polish translation]
Печаль [Pechal’] [German translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [Polish translation]
Перемен [Peremen] [Transliteration]
Перемен [Peremen] [Serbian translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [Transliteration]
Перемен [Peremen] [Chinese translation]
Перемен [Peremen] [English translation]
Перемен [Peremen] lyrics
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Swedish translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Latvian translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [Greek translation]
Перемен [Peremen] [Portuguese translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [Serbian translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [English translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [Portuguese translation]
Перемен [Peremen] [Ukrainian translation]
Перемен [Peremen] [Dutch translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [German translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Portuguese translation]
Перемен [Peremen] [Spanish translation]
Перемен [Peremen] [Romanian translation]
Перемен [Peremen] [Latvian translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [Serbian translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [Turkish translation]
Перемен [Peremen] [Polish translation]
Перемен [Peremen] [Hebrew translation]
Перемен [Peremen] [English translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Italian translation]
Перемен [Peremen] [Turkish translation]
Перемен [Peremen] [Finnish translation]
Печаль [Pechal’] [English translation]
Пачка сигарет [Pachka sigaret] [Slovak translation]
Перемен [Peremen] [English translation]
Перемен [Peremen] [English translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [French translation]
Перемен [Peremen] [English translation]
Перемен [Peremen] [French translation]
Печаль [Pechal’] [English translation]
Перемен [Peremen] [English translation]
Печаль [Pechal’] [Korean translation]
Çile lyrics
Печаль [Pechal’] [Czech translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Bulgarian translation]
Перемен [Peremen] [Korean translation]
Перемен [Peremen] [Norwegian translation]
Перемен [Peremen] [Czech translation]
Перемен [Peremen] [Kazakh translation]
Перемен [Peremen] [Serbian translation]
Перемен [Peremen] [Croatian translation]
Перемен [Peremen] [Latvian translation]
Перемен [Peremen] [Tatar translation]
Печаль [Pechal’] [Catalan translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved