Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Georges Brassens Lyrics
Le petit cheval blanc lyrics
Le petit cheval dans le mauvais temps Qu'il avait donc du courage C'était un petit cheval blanc Tous derrière et lui devant Il n'y avait jamais de bea...
Le petit cheval blanc [Catalan translation]
El petit cavall blanc dins el mal temps Doncs que coratge tenia Era un petit cavall blanc Tots darrere I ell davant No n’hi havia bon temps en aquest ...
Le petit cheval blanc [Dutch translation]
Het witte paardje in slecht weer Wat had hij toch een moed Het was een klein wit paardje Iedereen erachter en hij ervoor. Hij had nog nooit mooi weer ...
Le petit cheval blanc [English translation]
The little horse under rough weather, He had so much courage! He was a little white horse, All behind and him ahead. There never was any fine weather,...
Le petit cheval blanc [German translation]
Das kleine Pferd bei schlechtem Wetter, was war es mutig! Es war ein kleines weißes Pferd, alles hinter ihm und es vorn an. Es gab nie schönes Wetter,...
Le petit cheval blanc [Italian translation]
Il cavallino col brutto tempo certo ne aveva di coraggio. Era un cavallino bianco. Tutti dietro e lui davanti. Non c'era mai bel tempo in quel povero ...
Le petit cheval blanc [Persian translation]
اسب کوچک در هوایی بد که شجاعتی داشت اسب کوچک سپیدی بود همه پشت سرش، همه پشت سرش اسب کوچک سپیدی بود همه پشت سرش و او جلوتر از همه هیچ وقت هوا خوب نبود ...
Le petit cheval blanc [Spanish translation]
El caballito blanco en el mal tiempo Cuanto coraje tenía Era un caballito blanco Todos atrás y él delante No había nunca buen tiempo En este pobre pai...
Le petit joueur de fluteau lyrics
Le petit joueur de flûteau Menait la musique au château. Pour la grâce de ses chansons Le roi lui offrit un blason. « Je ne veux pas être noble », Rép...
Le petit joueur de fluteau [Breton translation]
Ar soner fleütenn bihan a gase ar sonerezh en-dro e-barzh ar c'hastell. Evit koantiri e ganaouennoù e kinnigas ar roue ardamez dezhañ. "N'houllan bet ...
Le petit joueur de fluteau [English translation]
The little flute player managed the court music1. To thank him for his songs the king offered him a coat of arms: "I don't want to be a noble" the mus...
Le petit joueur de fluteau [German translation]
Der kleine Blockflötenspieler brachte die Musik ins Schloss. Wegen der Anmut seiner Lieder bot der König ihm ein Wappen an: "Ich will nicht adlig sein...
Le petit joueur de fluteau [Spanish translation]
El pequeño jugador de caramillo Llevaba la música en el castillo Para la gracia de sus canciones El rey le ofreció un escudo. “No quiero ser noble” Co...
Le pornographe lyrics
Autrefois, quand j'étais marmot, j'avais la phobie des gros mots et si je pensais « merde » tout bas, je ne le disais pas. Mais aujourd'hui que mon ga...
Le pornographe [Breton translation]
Gwechall, pa vezen ur ribitailh, doñjer amboa eus ar gerioù lous, ha pa veze "kaoc'h" war ma spered n'el lavaren ket. Met hiziv an deiz, pa vez ma mic...
Le pornographe [English translation]
In the old days, when I was a kid I was afraid of dirty words And if I only thought "shit" I wouldn't say it But Now that my livelihood Is to talk lik...
Le roi lyrics
Non certes, elle n'est pas bâtie, Non certes, elle n'est pas bâtie Sur du sable, sa dynastie, Sur du sable, sa dynastie. Il y a peu de chances qu'on D...
Le roi [Breton translation]
A-dra-sur, n'eo ket savet (div wech) war an traezh e lignez (d.w.) Ral a chañs zo e vefe didronet roue ar pennoù-klouk. Kousket a c'hell evel ur broc'...
Le roi [English translation]
No certainly, it is not built, No certainly, it is not built On sand, his dynasty, On sand, his dynasty. There is few chances that we Dethrone the kin...
Le roi [Italian translation]
Di sicuro non è costruita, di sicuro non è costruita sulla sabbia la sua dinastia, sulla sabbia la sua dinastia. Ci sono poche speranze che si detroni...
<<
14
15
16
17
18
>>
Georges Brassens
more
country:
France
Languages:
French
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.georges-brassens.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/George_Brassens
Excellent Songs recommendation
I Have A Dream lyrics
Knowing Me Knowing You
Ska man skratta eller gråta [Principessa] lyrics
Mamma Mia
Summer Night City
Fernando [French translation]
Gimme! Gimme! Gimme! [A Man After Midnight] lyrics
Mamma Mia
Chiquitita [dis-moi pourquoi] [English translation]
I'm A Marionette lyrics
Popular Songs
Chiquitita [Spanish Version] lyrics
Hasta mañana [Svenska] [German translation]
Chiquitita lyrics
Dancing Queen lyrics
Le Temps Des Fleurs lyrics
Whatever Happens lyrics
Hasta mañana [Svenska] [Russian translation]
Dancing Queen lyrics
Ska man skratta eller gråta [Principessa] [Russian translation]
Happy New Year
Artists
Songs
DOTAMA
Star Love Fish
Billy BanBan
KARA
Spiritual Front
Ebba Forsberg
Isaura
Michèle Bernard
Marc Almond & The Willing Sinners
Jeonyul
Michael Kiwanuka
Cheb Rubën
FORD
Bobby Sands
Warabe
Aurea
Barabe
Amanda Lepore
Pierre-Antoine-Augustin de Piis
SeriousMF
Negative (Finland)
WisKamo
GEMma
New'Z'Cool
Morgan Evans
Clannad
Os Quatro e Meia
Şebnem Keskin
Bärbel Wachholz
Andrés Torres
Iyobinte Pusthakam (OST)
HONNE
Feeldog
What's UP
Igor Keblushek
Blanche
Lee Changmin
Ünal Fırat
Café Society
Gleb Romanov
Russkiy perevod (OST)
Senri and Mari Unabara
Alice et Moi
Melanie Durrant
Anita Traversi
PO PATOT NA PESNATA so Zoran Dzorlev
Toxic Holocaust
Niaz Nawab
Tommy Steiner
Sheikh Bahāyi
Bogdan de la Ploiesti
Jim Page
Christina Vidal
Wolfgang Sauer
Ceumar
George Baker Selection
The Eternal Love (OST)
Fedor Shalyapin
Sleeping Forest
Chinmayi Sripada
OnEira 6tet
Ezkimo
Pedro y Pablo
Can
Ary Barroso
Waving the Korean Flag
Phoenix (UK)
Jimmy MacCarthy
YOONNOSUKE
Oswald von Wolkenstein
Mafalda Veiga
Thumbelina (OST)
Los Tres
Naldo
Peter Holm
NABBA KOREA
Adeline
Ethel Merman
Nélson Gonçalves
Dynamic Black
Lollia
Marcel Wittrisch
Shenmue (OST)
ZANOVET
Pusho
Flor de Guadalupe Debevec
Blaya
Hey (Poland)
Sarah Klang
RudeLies
Melitta Berg
Rodolphe Burger
Masumi Yonekura
Patachou
December
Steve Earle
Gianni Meccia
Róże Europy
Demon Hunter
Midori
Уж ты, степь [Uzh ty, stepʹ]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Калинка [Kalinka] [English translation]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] [Transliteration]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Конь боевой [Konʹ boyevoy] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Red Army Choir - Калинка [Kalinka]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Turkish translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [Esperanto translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ох, не будите меня, молодую] [Oh, ne budite menya, moloduyu]
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
El monstruo lyrics
Калинка [Kalinka] [Greek translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Transliteration]
Окрасился месяц багрянцем [Okrasilsya mesyats bagryantsem] lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Latin translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy]
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Polish translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] [Romanian translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [German translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] lyrics
Конь боевой [Konʹ boyevoy]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
'O surdato 'nnammurato
Калинка [Kalinka] [Serbian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Portuguese translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
Калинка [Kalinka] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [German translation]
Калинка [Kalinka] [Italian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Калинка [Kalinka] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Chinese translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Albanian translation]
Ой при лужке [Oy pri luzhke] lyrics
Очи чёрные [Ochi chyornyye]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Коробейники [Korobeiniki] [Azerbaijani translation]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [Romanian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Belarusian translation]
Triumph lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka] [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Nadezhda Kadysheva - По Дону гуляет [Po Donu gulyaet]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [English translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [German translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Italian translation]
Катюша [Katyusha] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Hungarian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Transliteration]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] lyrics
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] lyrics
Очи черные [Ochi chernyye]
Калинка [Kalinka] [Hebrew translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Romanian translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] lyrics
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Transliteration]
Kostya Undrov - Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka]
По муромской дорожке [Po muromskoy dorozhke] lyrics
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Катюша [Katyusha] [German translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Greek translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Czech translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved