Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Billie Eilish Lyrics
ocean eyes [Turkish translation]
Bazen seni izliyorum O okyanus gözlere bakmayı kesemiyorum Yanan şehirler ve napalm gökyüzü On beş ışık o okyanus gözlerin içinde Senin okyanus gözler...
ocean eyes [Ukrainian translation]
Я споглядаю тебе деякий час Не можу припинити дивитися на ті океанні очі Палаючі міста і напалмові небеса П'ятнадцять спалахів всередині тих океанних ...
ocean eyes [Vietnamese translation]
[Verse 1] Em đã ngắm nhìn anh, được một lúc rồi Không thể dứt mắt ra, khỏi đôi mắt đại dương ấy Thành phố đổ lửa cùng bầu trời napalm Mười lăm ánh phá...
OverHeated lyrics
[Verse 1] I don't really even know how it happened I started talkin', they started laughin' I don't really even know how it happened I started watchin...
OverHeated [Bulgarian translation]
[Стих 1] Всъщност дори не знам как се случи Започнах да говоря, те започнаха да се смеят Всъщност дори не знам как се случи Започнах да ги гледам как ...
OverHeated [French translation]
[Verset 1] Je ne sais même pas vraiment comment c'est arrivé J'ai commencé à parler, ils ont commencé à rire Je ne sais même pas vraiment comment c'es...
OverHeated [German translation]
[Strophe 1] Ich weiß nicht einmal, wie es passiert ist Ich fing an zu reden, sie fingen an zu lachen Ich weiß nicht einmal, wie es passiert ist Ich be...
OverHeated [Hungarian translation]
(1. versszak) Nem igazán tudom, hogyan történt, Én elkezdtem beszélni, ők pedig nevetni. Nem igazán tudom, hogyan történt, Csak arra figyeltem fel, ho...
OverHeated [Italian translation]
[Strofa 1] Non so davvero nemmeno come sia successo Ho iniziato a parlare, hanno iniziato a ridere Non so davvero nemmeno come sia successo Ho iniziat...
OverHeated [Spanish translation]
[Verso 1] Realmente ni siquiera sé cómo sucedió Empecé a hablar, empezaron a reír Realmente ni siquiera sé cómo sucedió Empecé a mirarlos fotografiand...
OverHeated [Turkish translation]
[Verse 1] Bunun nasıl olduğunugerçekten bilmiyorum Konuşmaya başladım, gülmeye başladılar Bunun nasıl olduğunugerçekten bilmiyorum İzlemeye başladım, ...
Oxytocin lyrics
[Verse 1] Can't take it back once it's been set in motion You know I love to rub it in like lotion If you only pray on Sunday Could you come my way on...
Oxytocin [Bulgarian translation]
[Стих 1] Не може да се върне, след като е пуснат в движение Знаеш, че обичам да го втривам като лосион Ако се молите само в неделя Можеш ли да дойдеш ...
Oxytocin [German translation]
[Strophe 1] Man kann es nicht mehr zurücknehmen, wenn es einmal in Gang gesetzt worden ist Du weißt, ich liebe es, es einzureiben wie Lotion Wenn du n...
Oxytocin [Hungarian translation]
[Verse 1] Nem tudom vissza csinálni ha már egyszer elkezdődött Tudod, hogy imádom beléddörzsölni, mint a krémet Ha csak vasárnaponként mész a templomb...
Oxytocin [Italian translation]
[Strofa 1] Non puoi portarlo indietro una volta che lo hai messo in moto Sai che mi piace strofinarlo come crema Se preghi solo la domenica Potresti v...
Oxytocin [Kazakh translation]
[1-шумақ] Бастаған істі қайтара алмайсың Білесің ғой, маған оны үстіме лосьон сияқты жаққан ұнайды Жексенбі Құдайға сыйынатын болсаң, Дүйсенбі маған с...
Oxytocin [Serbian translation]
[Strofa 1] Ne može sevratitijednom kada se pokrene Ti znaš da volim da ga umasiram kao losion Ako se moliš jedino nedeljom Da li bi došao meni Ponedel...
Oxytocin [Spanish translation]
[Estrofa 1] No puedes retractarte una vez qué está puesto en marcha. Sabes que me encanta untarlo como una loción. Si sólo rezas en domingo, ¿vendrías...
Oxytocin [Turkish translation]
[verse 1] bir kez harekete geçen bir şeyi geri alamam biliyorsun ki onu losyon gibi ovmayı seviyorum eğer sadece pazar günleri dua ediyorsan bana paza...
<<
49
50
51
52
53
>>
Billie Eilish
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish
Genre:
Electronica, Electropop, Indie, Pop
Official site:
http://billieeilish.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Billie_Eilish
Excellent Songs recommendation
За големите мъже [Za golemite mazhe] [Turkish translation]
Moment lyrics
На морето [Na Moreto] [Turkish translation]
За големите мъже [Za golemite mazhe] [Transliteration]
Фатална жена [Fatalna zhena] [English translation]
Да й кажа ли [Da i kazha li] [English translation]
Tatyana - В Инстаграм съм ти любима [V Instagram si mi lyubima]
I Never Felt This Before lyrics
На морето [Na Moreto] lyrics
Мъжките ти номера [Mǎzhkite ti nomera] [Serbian translation]
Popular Songs
Мъжките ти номера [Mǎzhkite ti nomera] lyrics
Ready lyrics
Antes De Morirme lyrics
До три [Do tri] lyrics
Да й кажа ли [Da i kazha li] lyrics
През сълзи обичам те [Prez Salzi Obicham Te] lyrics
Ass Like That lyrics
Само тебе [Samo s teb] [Romanian translation]
За големите мъже [Za golemite mazhe] [Serbian translation]
Мъжките ти номера [Mǎzhkite ti nomera] [English translation]
Artists
Songs
Şöhrət Məmmədov
Taylan Kaya
Olli Vincent
Don Diablo
Xolidayboy
Helly Luv
Ayşegül Aldinç
The Mambo Kings (OST)
Ladarice
MoTrip
Topu
Sasha Lee
Acid Arab
Robin Loxley
Mircea Dinescu
Sam Baker
Carlos Puebla
The Irish Rovers
Titica
Runa Laila
Boris Davidyan
Fort Minor
Victorious (OST)
Mardinli Serseri
Olaf's Frozen Adventure (OST)
Labelle
Dilwale (OST) [2015]
Vanya Dmitriyenko
Carmelo Zappulla
Ÿuma
Lasse Mårtenson
Artisti uniti per l'Abruzzo
Vance Joy
Hymns of Philippine towns and cities
Nadide Sultan
carolesdaughter
Zehra
Descendants 2 (OST)
VIA Samotsvety
Khalil Underwood
Abdullah Qureshi
Sinach
Riverdale (OST)
Persona 5 (OST)
Elchin Maharramov
Sarah Jaffe
Moğollar
Terror in Resonance (OST)
Starley
Koliva
Brandon Beal
Jessi Uribe
Miranda Martino
Hakan Yeşilyurt
Gisbert zu Knyphausen
L. Casebolt
Valesca Popozuda
Murat Ceylan
Calum Scott
Groove Armada
J Star
LISA
Austin & Ally (OST)
Darko Radovanović
Aki Sirkesalo
Ezo
Mina Celentano
Tanya Mezhentseva
Zeynep Dizdar
Rukiye Aykanat
New Zealand Folksong
Midenistis
UncleFlexxx
La Fiebre
Sergi Gvarjaladze
Pomplamoose
Asin
Chopsticks Brothers
Nils Ferlin
Papuri Singers
Santigold
George Enescu
Remi Bendali
Odjila
Anna Pingina
Oscar Wilde
Noir&Haze
Alok
Shodi
Route 94
Touhou Project
3MSC
Jandro
Bhumibol Adulyadej
Ghoultown
Sharry Mann
Irma (France)
Bertolt Brecht
PLVTINUM
Philippe Jaroussky
Don't Even Try lyrics
Christmas Time [Russian translation]
Have You Ever Really Loved a Woman? [French translation]
Cloud Number Nine [Croatian translation]
Cuts Like a Knife lyrics
Have You Ever Really Loved a Woman? lyrics
All I've Ever Wanted lyrics
Cloud Number Nine [French translation]
Getaway lyrics
Do I Have to Say the Words? [German translation]
Cloud Number Nine [Portuguese translation]
Have You Ever Really Loved a Woman? [Italian translation]
Do I Have to Say the Words? lyrics
Have You Ever Really Loved a Woman? [French translation]
Have You Ever Really Loved a Woman? [Dutch translation]
Have You Ever Really Loved a Woman? [Romanian translation]
Cloud Number Nine [Italian translation]
You keep me hangin' on lyrics
Capirò lyrics
Can't Stop This Thing We Started [German translation]
Cloud Number Nine [Greek translation]
Big White Room lyrics
Fearless [German translation]
Cloud Number Nine lyrics
Cuts Like a Knife [Spanish translation]
Have You Ever Really Loved a Woman? [Danish translation]
Have You Ever Really Loved a Woman? [Bengali translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
Cloud Number Nine [Dutch translation]
Cuts Like a Knife [French translation]
Non ti voglio più lyrics
Do I Have to Say the Words? [Spanish translation]
Cuts Like a Knife [Portuguese translation]
Christmas Time [Czech translation]
Cloud Number Nine [Dutch translation]
Have You Ever Really Loved a Woman? [Romanian translation]
Let Me Dream A While lyrics
Christmas Time [French translation]
Have You Ever Really Loved a Woman? [Bulgarian translation]
Can't Stop This Thing We Started [Romanian translation]
Have You Ever Really Loved a Woman? [Czech translation]
Have You Ever Really Loved a Woman? [Arabic translation]
Christmas Time [German translation]
Have You Ever Really Loved a Woman? [Finnish translation]
Don't Look Back lyrics
Cloud Number Nine [Spanish translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Have You Ever Really Loved a Woman? [Chinese translation]
Have You Ever Really Loved a Woman? [Spanish translation]
Do I Have to Say the Words? [Bulgarian translation]
Cuts Like a Knife [Dutch translation]
Have You Ever Really Loved a Woman? [Hungarian translation]
All in the Name
Do I Have to Say the Words? [Polish translation]
Getaway [German translation]
Fearless lyrics
Christmas Time [Romanian translation]
Cuts Like a Knife [German translation]
Do I Have to Say the Words? [German translation]
Have You Ever Really Loved a Woman? [Russian translation]
Christmas Time [Greek translation]
Have You Ever Really Loved a Woman? [Portuguese translation]
Christmas Time [Croatian translation]
Do I Have to Say the Words? [Romanian translation]
Have You Ever Really Loved a Woman? [Russian translation]
East Side Story lyrics
Do I Have to Say the Words? [Finnish translation]
Driving Under the Influence of Love [French translation]
Have You Ever Really Loved a Woman? [German translation]
Have You Ever Really Loved a Woman? [Spanish translation]
Cuts Like a Knife [Romanian translation]
Have You Ever Really Loved a Woman? [Greek translation]
East Side Story [German translation]
Have You Ever Really Loved a Woman? [Swedish translation]
Cuts Like a Knife [Polish translation]
Have You Ever Really Loved a Woman? [Portuguese translation]
Driving Under the Influence of Love lyrics
Have You Ever Really Loved a Woman? [Croatian translation]
Have You Ever Really Loved a Woman? [Danish translation]
Have You Ever Really Loved a Woman? [Polish translation]
I giorni dei falò [Long Ago And Far Away] lyrics
Do I Have to Say the Words? [Turkish translation]
Have You Ever Really Loved a Woman? [Persian translation]
Christmas Time [Slovak translation]
Go Down Rockin' lyrics
Do I Have to Say the Words? [Greek translation]
Have You Ever Really Loved a Woman? [Serbian translation]
Cuts Like a Knife [Italian translation]
Coriandoli lyrics
Sana Kalbim Geçti lyrics
Cardi B - Lick [Remix]
Christmas Time lyrics
Cloud Number Nine [Romanian translation]
Do I Have to Say the Words? [Arabic translation]
Mina - It's only make believe
Do I Have to Say the Words? [Serbian translation]
Christmas Time [Polish translation]
Do I Have to Say the Words? [French translation]
Cloud Number Nine [German translation]
Do What Ya Gotta Do lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved