Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dota Kehr Lyrics
Erschlossenes Land [English translation]
Through the stormy nights, carried by the waves, we drifted onto a deserted beach, in the most deserted corner of the world, and everything that we se...
Erschlossenes Land [Russian translation]
В одну бурную ночь, по бурлящим волнам, прибило наши корабли к незнакомым берегам на пустынный пляж, где-то на краю Земли. Но всё, что мы увидели там ...
Für die Sterne lyrics
Ich kenne ein' Jungen, seltsam und weise. Manchmal ist er Stunden ganz versunken und leise. Dann wieder wild und kaum zu halten, als wäre er erfüllt v...
Für die Sterne [Chinese translation]
我认识一个男孩,他奇特又机灵 有时会静如处子 随即又动若脱兔 好像这就是他奔放的天性 他说: “我在此不把自己献媚 我在此只为发光 我在此只为发亮 我在此不为取悦你 我在此不为取悦你” 我仍记得,我们如何认识 湛蓝的天 我昏昏欲睡 在区间列车上,他坐我对面 谈着那些,我曾从不关心的事 他说: “我在...
Für die Sterne [Danish translation]
Jeg kender en dreng, så sælsom og vis Nogle gange er han helt hensunket og stille Og så vild igen og knap til at styre som var han fuld af naturkræfte...
Für die Sterne [English translation]
I know a boy, strange and full of wisdom. He is sometimes rapt and quiet for hours. But then again wild and hard to hold back, Just like he was imbued...
Für die Sterne [Estonian translation]
Tunnen üht poissi, veidrat ja tarka, mõnikord on ta tundideviisi endasse tõmbunud ja vaikne. Siis jälle metsik ja peatamatu, justkui juhiksid teda loo...
Für die Sterne [French translation]
Je connais un garçon étrange et sage. Parfois il reste des heures plongé dans ses pensées et silencieux. Puis il redevient sauvage et difficile à cont...
Für die Sterne [German [Austrian/Bavarian] translation]
I kenn an Jungen, sötsam und weis. Monchmoi isa Stunden voi vasunken und leise. Donn wieda wüd und kaum zhoidn, ois warad er erfühd vo Naturgwoitn. Er...
Für die Sterne [German [Kölsch] translation]
Eg kenn ene Jong, seltsam un wies. Mannegemol ess hä Stonde ganz vrsongke un leis. Dann widder wild, un köum zo halde, wie als wör hä jeföllt vun Nato...
Für die Sterne [German [Low German] translation]
Ick kinn een Jung, gediegen un klook. Aff un an is he Stünnen gans vosacken un liesen. Denn wieder tokiehrgohn un kuum to hooln, as woar he vulldoon v...
Für die Sterne [German [central dialects] translation]
Isch kenn nen Schung komsch un drodzdähm a gluches Gäbbel Manschma isor für Stundn gans bei sisch und hälde Gusch Dann widor uffgedrähd un kom zu hall...
Für die Sterne [Hungarian translation]
Ismerek egy fiút, oly furcsa és bölcs. Néha órákig elmerült és csendes. De utána vad és alig megállítható, mintha természeti erő fogná el. Azt mondja:...
Für die Sterne [Italian translation]
Conosco un ragazzo strano e saggio. A volte sta assorto e in silenzio per ore. Poi torna ad essere vivace e incontenibile, come fosse pieno delle forz...
Für die Sterne [Japanese translation]
私は風変りで賢い少年を知っている。 あるときは彼は完全に夢中になり、何時間も無口です それから再びで粗野で手に負えなくなる まるで自然の力に満たされているかのように。 彼は言う: 「仕事のためにここにいるのではないです 輝くためにここにいます 咲くためにここにいます あなたを楽しませるためにここに...
Für die Sterne [Latvian translation]
Es pazīstu zēnu, dīvainu un gudru. Brīžiem viņš ir stundām ilgi iegrimis sevī un kluss. Tad atkal mežonīgs un gandrīz neapturams, Tā it kā viņš būtu a...
Für die Sterne [Polish translation]
Znam chłopca, dziwnego i mądrego. Czasami jest zagubiony na wiele godzin i cicho. Potem znowu dziki i nie do wytrzymania jakby był wypełniony gwałtown...
Für die Sterne [Portuguese translation]
Conheço um jovem, estranho e sábio. Às vezes, ele está completamente em pensamento e silencioso por horas. Então novamente selvagem e dificil de segur...
Für die Sterne [Russian translation]
Я знаю одного парня, странного, но очень мудрого. Иногда он часами может быть тихим и погружённым в себя, Но затем вновь становится свирепым и с трудо...
Für die Sterne [Spanish translation]
Conozco a un chico, extraño y sabio. A veces se queda absorto y callado por horas. Luego se vuelve salvaje y casi incontrolable, como si estuviera lle...
<<
1
2
3
4
5
>>
Dota Kehr
more
country:
Germany
Languages:
German, Portuguese
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://myspace.com/kleingeldprinzessin
Wiki:
http://de.wikipedia.org/wiki/Dota_Kehr
Excellent Songs recommendation
Colours lyrics
Cocky Want A Cracker lyrics
The King Is Dead lyrics
Meet In Tha Middle lyrics
Humble and Kind lyrics
A Dream Is a Wish Your Heart Makes [1970] lyrics
Koçero lyrics
Fire Engines lyrics
Я это вижу [Ya eto vizhu] lyrics
Bak yeşil yeşil kapat Gözlerini lyrics
Popular Songs
A Sailor Went To Sea/Hornpipe lyrics
Another Cuppa lyrics
Tarde em Itapuã lyrics
Brush Your Pet's Hair lyrics
Work Hard lyrics
Okki Tokki Unga lyrics
Move Like An Emu lyrics
Σαν αντίο [San adio] lyrics
Why Don't You Kiss Her? lyrics
Movin' Too Fast lyrics
Artists
Songs
Louis Aragon
Poyushchiye Gitary
Scott Helman
Artus Excalibur (musical)
Babi Joker
Lx24
CXLOE
Héctor Buitrago
Pete Tong & Her-O
Dave Ramone
Jini Meyer
Fianru
Maruja Lozano
Fanicko
TOKIO (Ukraine)
WayV-KUN&XIAOJUN
Ellai
José Carlos Schwarz
Saraí
Alicia Juárez
Heinz Rudolf Kunze
4 A.M.
Marta Soto
Nia Correia
Nicoleta Nuca
Stanislav Pozhlakov
Rayden
Queta Jiménez
Serenad Bağcan
El Consorcio
Nicandro Castillo
Magellanovo Oblako
91 Days (OST)
Chima
Nikita Mikhalkov
Cuco Sánchez
Nahuel Pennisi & Abel Pintos
Brray
D.L.i.d
Flying Tiger 2 (OST)
Tavito Bam Bam
Jimena Barón
Kusah
Loote
Loretta Goggi
YungManny
Marcela Galván
RVFV
Plamena
Rvissian, Darell, Zion & Lennox
Itamar Assumpção
Marisa Valle Roso
Vadim Mulerman
Madam Piano
Luo Qi
Sharon Corr
Pekeño 77
Jon Z
VIA Syabry
The Johnny Mann Singers
Iuliana Beregoi
Amaia Montero
Oleg Barabash
Plutónio
Markus Schulz
Joyce Santana
Makadi Nahhas
Christine Anu
Toru Kitajima
Neo Pistéa
Ecko
Kianush
lil krystalll
Los cinco
Yue Fei
Lil Toe
Artists Stand Up to Cancer
Vladimir Provalinsky
The High Society
Katri Helena
ALIZADE
Fernando Milagros
Tom Walker
Daniel Jaller
Hammond & Hazelwood
Estela Núñez
OtherView
Marsal Ventura
Alex y Christina
Hamza Alaa El Din
Bad Gyal
Eugene Zubko
Mikhail Tanich
Alejandro Santamaria
The Mess (Popstars)
Skrux
David Lui
Fabian Römer
Micro TDH
Ester
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Russian translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Serbian translation]
Μετά [Metá] [Finnish translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Finnish translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Bulgarian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Serbian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Ukrainian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [English translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [English translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [English translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Bulgarian translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [English translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Russian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Ukrainian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [English translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Russian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [English translation]
Να σκεπάζεσαι τα βράδια [Na skepázesai ta vrádia] lyrics
Μετά [Metá] [Serbian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] lyrics
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Russian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Persian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Serbian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] lyrics
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Persian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [German translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [German translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Spanish translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [English translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [French translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Romanian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [German translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] lyrics
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [Bulgarian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Russian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Turkish translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Bulgarian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Ukrainian translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [Serbian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Finnish translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [Russian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [English translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Russian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [French translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [English translation]
Μετά [Metá] [Transliteration]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [German translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Transliteration]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Serbian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Bulgarian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Turkish translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Serbian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Turkish translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Russian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Finnish translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] lyrics
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [English translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [Bulgarian translation]
Μετά [Metá] [Russian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [English translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [English translation]
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] lyrics
Μοναξιά [Monaxiá] [Russian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Russian translation]
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [Russian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Transliteration]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Transliteration]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [English translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [German translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Italian translation]
Μετά [Metá] [Ukrainian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Bulgarian translation]
Μετά [Metá] [German translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [English translation]
Μετά [Metá] [English translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Ukrainian translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Ukrainian translation]
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [Serbian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Serbian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [English translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [German translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Bulgarian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Turkish translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Arabic translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [English translation]
Μετά [Metá] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Polish translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Ukrainian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Bulgarian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] lyrics
Μετά [Metá] [Bulgarian translation]
Μετά [Metá] [English translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Turkish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved