You Don't Own Me [Croatian translation]
You Don't Own Me [Croatian translation]
[Uvod: Grace]
Ne posjeduješ me
Ne posjeduješ me
[1. strofa: G-Eazy]
Opa, idemo
Ali ja sam Gerald i uvijek mogu imati sve što želim
Ona je ta opaka s kojom bih se volio razmetati
Voditi je u kupovinu, znaš, Yves Saint Laurent
Ali ne, ona nije okej s tim
Sve zato jer ima svoju lovu
Ako ne znaš, šefica zapovijeda
Ona nikad nebi mogla biti bez love
[2. strofa: Grace]
Ne posjeduješ me
Nisam samo jedna od tvojih igračaka
Ne posjeduješ me
Ne govori da ne mogu ići s drugim dečkima
[Refren: Grace]
I ne govori mi što da radim
I ne govori mi što da govorim
Molim te, kad izlazim s tobom
Ne izlaži me
[3. strofa: Grace]
Ne posjeduješ me
Ne pokušavaj me promijeniti ni na koji način
Ne posjeduješ me
Nemoj me privezati jer nikad ne ostajem
[Refren: Grace]
I ne govori mi što da radim
I ne govori mi što da govorim
Molim te, kad izlazim s tobom
Ne izlaži me
[4. strofa: G-Eazy]
E ali stvarno, iskreno
Dosadile su mi obične kučke
Ona je opaka, žestoka, dopisujemo se, pitam je
Ako je sama i hoće li mi poslati neke slike, rekla je ne
(Molim?)
Pa zaboga, rekla je da dođi i vidi sam
Nikad te ne traži pomoć, neovisna žena
Nije za policu
Ne, ona je ta
Pušim s njom dok ne ponestane trave
Ostajemo budni dok ne vidimo sunce
Najopakija ikad, kunem se, radi bolje nego što sam ikad vidio
Nikad ne posuđuje, ona nikad ne posuđuje
Tada mi je rekla da nikad ikad ikad ikad neće biti posjedovana
[5. strofa: Grace]
Ja tebi ne govorim što da kažeš
Ja tebi ne govorim što da radiš
Pa me zato pusti da budem što jesam
To je sve što tražim od tebe
Mlada sam i volim biti mlada
Slobodna sam i volim biti slobodna
Da živim život kako želim
Da kažem što god mi odgovara
- Artist:Grace (Australia)
- Album:Memo