Work Song [Croatian translation]
Work Song [Croatian translation]
[Stih 1]
Tijela rade na prazno,
je li to neki način suočavanja s izgarajućom vrućinom?
Ja samo mislim na svoju dragu,
tako pun sam ljubavi da jedva mogu jesti.
Ne postoji ništa slađe od moje drage,
ja nikada nisam želio nešto s trešnjina drveta..
Jer moja draga je slatka da slađa ne može biti,
ona zadaje mi zubobolju i samo s poljupcima.
[Refren]
Kada moje vrijeme stigne,
položi me nježno u hladnu mračnu zemlju..
Niti jedan grob neće zadržati moje tijelo tamo dolje,
ja dopuzat ću doma k njoj…
[Stih 2]
To je kada me moja draga pronašla,
bio sam tri dana poput pijanog grešnika..
Probudio sam se okružen njenim zidovima,
nema ničega u njenoj sobi samo prazna kolijevka…
A ja gorio sam u vrućici,
nisam mario koliko dugo živio sam..
Ali kunem se, mislim da sanjao sam nju,
ona ni jednom nije me pitala o tome lošem što učinio sam…
[Refren](2x)
[Bridge]
Moja draga nikada nije se uzrujala
zbog toga što moje ruke ili moje tijelo učinilo je.
Ako Gospod ne oprosti mi,
ja i dalje imao bih moju dragu i ona imala bi mene…
Kada ljubio sam moju dragu,
i ona je položila svu svoju ljubav pred mene nježno i slatko.
U grobnoj parceli ja bio sam slobodan..
raj i pakao bile su riječi za mene…
[Refren](2x)
- Artist:Hozier
- Album:Hozier (2014)