When I Get Over You [Romanian translation]
When I Get Over You [Romanian translation]
Toată lumea vede unele schimbări,
Toată lumea dezbracă o piele sau două
TU nu mă vei recunoaște,
Când voi uita de tine.
Visele abandonate vor reveni la viată,
Toate dorințele mele vor deveni realitate
Și acolo va fi timp pentru orice,
Când voi uita de tine.
Atunci când voi uita de tine,
Cerul nu va înceta să fie albastru
Iar EU voi înota acolo, dacă vreau,
Când voi uita de tine.
Voi fi liberă ca o maimuță, /voi scăpa de temeri/
Voi elibera și leii
Copilul de ieri va crește sălbatic,
Când voi uita de tine.
Atunci când voi uita de tine,
Cerul nu va înceta să fie albastru
Iar EU voi înota acolo, dacă vreau,
Când voi uita de tine.
Într-un basm cu, a fost odată,
Mă voi plimba în pantofi de sticlă cu toc înalt
Și acolo va fi morala povestii,
Când voi uita de tine.
EU voi fi sufletul petrecerii
Şi mă voi purta nebunește,
Nu-mi va păsa cine mă cunoaște,
Când voi uita de tine.
Atunci când voi uita de tine,
Cerul nu va înceta să fie albastru
Iar EU voi înota acolo, dacă vreau,
Când voi uita de tine.
Atunci când voi uita de tine,
DA,
Cerul nu va înceta să fie albastru
Ţi-am spus voi înota acolo, dacă vreau,
Când voi uita de tine...
- Artist:Randy Crawford