We Can Work It Out [French translation]
We Can Work It Out [French translation]
Essayes de voir cela de ma façon!
Dois-je toujours parler jusqu'à ce que je ne puisse plus?
Pendant que tu le vois à ta façon,
Courir le risque de savoir que tout notre amour peu être bientôt fini,
Nous pouvons y arriver!
Nous pouvons y arriver ...
Penses à ce que tu es entrain de dire.
Tu peux te tromper, et tu penses toujours que tout va bien!
Penses à ce que je suis entrain de dire;
Nous pouvons y arriver et l'avoir directement, ou dire bonne nuit.
Nous pouvons y arriver
Nous pouvons y arriver...
La vie est très courte, et il n'y a pas de temps
Pour s'embêter et se battre, mon amie.
J'ai toujours pensé que c'est une offense,
Alors je vais te demander encore une fois ...
Essayes de voir cela de ma façon!
Dois-je toujours parler jusqu'à ce que je ne puisse plus?
Pendant que tu le vois à ta façon,
Courir le risque de savoir que tout notre amour peu être bientôt fini,
Nous pouvons y arriver!
Nous pouvons y arriver ...
La vie est très courte, et il n'y a pas de temps
Pour s'embêter et se battre, mon amie.
J'ai toujours pensé que c'est une offense,
Alors je vais te demander encore une fois ...
Essayes de voir cela à ma façon!
Seulement le temps dira si j'ai raison ou si j'ai tord.
Pendant que tu vois cela à ta façon,
Il y a une chance que nous finissions en morceaux si cela prend trop de temps!
Nous pouvons y arriver.
Nous pouvons y arriver ...
(traduction 2012 par MissValentine aka Esperanza Luz Leal, d'après "We Can Work It Out" des Beatles -MacCartney/Lennon- 1964)
- Artist:The Beatles
- Album:Past Masters. Volume Two (1988)