Un amore per sempre [Persian translation]
Un amore per sempre [Persian translation]
لحظهای که از آن میترسیدم فرا رسید
می دانم که میخواهی بگویی من و تو به آخر خط رسیدیم
میدانم که با او
میتوانی كسی كه میخواهی باشی
آزاد باشی
عشقش را بپذیری
میتوانی بر او تكیه كنی
چه شوکی به من بود
من که هر آنچه داشتم را به تو دادم
حال که از پیشم میروی
قلبم را نیز با خود میبری
یک عشق جاودان
تنها برای لحظهای طول کشید
خاطرات بسیاری
با تو محو می گردد
تنها آن رویا باقی ماند
آن داستان عشاق
ولی در پایان، تو مرا ترک میکنی
خود را همانند شهری میپندارم
که با اشک پر شده است
احساس میکنم قلبم در درونم غرق میشود
هنگامی که با او هستی
میگویند هیچ کس از غم عشق نمیمیرد
که چیزی برای از دست دادن وجود ندارد
احساس میکنم دارم میمیرم
احساس میکنم آتش وجودم در حال خاموش شدن است
و میدانم که باید برای تو خوشحال باشم
ولی اگر چنین چیزی بگویم دروغ است، چون میخواهم در کنارم بمانی
یک عشق جاودان
تنها برای لحظهای طول کشید
خاطرات بسیاری
با تو محو می گردد
تنها آن رویا باقی ماند
آن داستان عشاق
ولی در پایان، تو مرا ترک میکنی
یک عشق جاودان
تنها برای لحظهای طول کشید
خاطرات بسیاری
با تو محو می گردد
تنها آن خاطره باقی می ماند
گرچه تنها برای لحظهای باشد
ولی در پایان تو خواهی رفت و مرا ترک میکنی
- Artist:Josh Groban
- Album:Josh Groban (2001)