Summer Night City [French translation]
Summer Night City [French translation]
Nuit d'été dans la ville...
Nuit d'été dans la ville...
Tout en attendant l'aube, on danse du soul dans l'obscurité
Nuit d'été dans la ville...
On se promène au clair de lune, on fait l'amour dans le parc
Nuit d'été dans la ville...
Sous le soleil, ce que je veux c'est dormir
Je ne le supporte pas pendant trop longtemps.
Mon impatience augmente,
Remonte mon dos et devient très forte.
Je sais ce qui m'attend là-bas...
Ce soir je me sens libre et je suis insouciant(e)...
Ah-ahhh
Lorsque la nuit arrive, avec toute l'activité
Je sais juste que c'est le moment de sortir
Je ne peux pas résister à l'étrange force
De cette dynamo gigantesque
Il y a beaucoup à offrir et beaucoup à prendre
C'est le temps de respirer et profiter de la vie.
Tout en attendant l'aube, on danse du soul dans l'obscurité
Nuit d'été dans la ville...
On se promène au clair de lune, on fait l'amour dans le parc
Nuit d'été dans la ville...
C'est quelque chose insaisissable; appelons ça un éclat...
Il y a quelque chose qui m'excite.
Certaines personnes ne voient que le mal en tout
Nous ne les manquerons pas quand ils seront partis.
J'aime cette électricité dans l'air
Je trouve des gens comme moi partout.
Lorsque la nuit arrive, avec toute l'activité
Je sais juste que c'est le moment de sortir
Je ne peux pas résister à l'étrange force
De cette dynamo gigantesque...
Et demain, au lever du soleil
Lorsque les oiseaux se mettront à chanter
Sous la pâle lueur du matin,
Rien ne méritera qu'on se'n souvienne...
C'est un rêve, c'est hors de portée
C'est une laisse de mer dispersée sur la plage.
Tout en attendant l'aube, on danse du soul dans l'obscurité
Nuit d'été dans la ville...
On se promène au clair de lune, on fait l'amour dans le parc
Nuit d'été dans la ville...
- Artist:ABBA
- Album:Voulez-Vous (1979)