Gracias a la vida [Croatian translation]
Gracias a la vida [Croatian translation]
Zahvaljujem životu koji mi je dao toliko,
dao mi je dvije zvijezde koje kada se otvore
savršeno razlučujem crno od bijelog.
I na nebu iznad njihove zvjezdane pozadine
u tom mnoštvu čovjek je kojeg volim.
Zahvaljujem životu koji mi je dao toliko,
dao mi je sluh da u cijeloj svojoj širini
snima noću i danju, cvrčke i kanarince,
čekiće, turbine, lajanje, pljuskove kiše sa vjetrom,
i glas toliko nježan mog voljenog.
Zahvaljujem životu koji mi je dao toliko,
dao mi je zvuk i abecedu,
i sa riječima mislim i izjavljujem:
mama, prijatelj, brat i svijetlo koje osvjetljuje
put duše onoga u kog sam zaljubljena.
Zahvaljujem životu koji mi je dao toliko,
dao mi je hod mojim umornim nogama;
sa njima hodala sam po gradovima i lokvama,
plažama i pustinjama, planinama i ravnicama,
i tvojom kućom, tvojom ulicom i tvojim dvorištem.
Zahvaljujem životu koji mi je dao toliko,
dao mi je srce koje trese svoj okvir,
kada vidim plod ljudskog mozga,
kada vidim dobro tako daleko od lošeg,
kada gledam u dubinu tvojih bistrih očiju.
Zahvaljujem životu koji mi je dao toliko,
dao mi je osmijeh i dao mi je suze,
tako ja razlikujem sreću od tuge,
oba dva sastojka koji oblikuju moju pjesmu,
i pjesmu vašu koja je i moja pjesma,
i pjesmu svih koja je i moja vlastita pjesma,
zahvaljujem životu koji mi je dao toliko..
- Artist:Yasmin Levy
- Album:La Judería (2005)