The Ultimate Fling [French translation]
The Ultimate Fling [French translation]
Aujourd'hui c'est de nouveau dans l'air, aujourd'hui un nouvel incident s'est produit
Surtout pas, cette fois je ne prendrai pas le blâme, qui doit se la fermer est assez clair
Des cendriers remplis des fruits de nos transgressions, ici et là déborde le sarcasme
Reste, j'aurai besoin de revoir la sitcom jusqu'à comprendre son résumé
Alors que me ferais-tu faire ?
Donne-moi une raison, vas-y, refais ma journée
Car je suis à court de joues à tendre
Demande-toi combien tu sens chanceux
D'une façon j'ai été surpris par ma propre gentille vision de qui on est
Sans aucun doute on se serait de t'façon rentré dedans, avec moi accusé et toi sonnant l'alarme
Premier round, je vais prendre mes courbettes dans mon coin, prononcer mes vœux, me regrouper et revenir
Chien d'sang et pas d'une meilleure race que c'que tu vois, donc tu peux pas offenser
Ai-je agi comme un con car je ne savais pas quoi faire quand tu m'as donné un peu trop que ce que j'ai demandé,
Un peu trop dans mes mains quand mes mains sont liées
C'est l'ultime plaisir d'aller s'amuser, lécher la boue des semelles des bottes de ta fierté
Chaque fois que t'as menti
Donne-moi une raison, vas-y, refais ma journée
Car je suis à court de joues à tendre
Demande-toi combien tu sens chanceux
Oh yeah, donne-moi une raison, tu refais ma journée, car quelqu'un doit payer
Peux-tu me donner une raison, je plonge dans le noir
Une chose à laquelle me rattacher à la fin de la journée
Car je ne peux pas avancer avant de savoir quel est le problème
Donne-moi une raison, vas-y, refais ma journée
Car je suis à court de joues à tendre
Demande-toi combien tu sens chanceux
Donne-moi une raison, vas-y, refais ma journée
J'ai fait mon plaidoyer là, quelqu'un doit payer
Demande-toi combien tu sens chanceux
- Artist:Poets of the Fall
- Album:Revolution Roulette