The Show Must Go On [Russian translation]
The Show Must Go On [Russian translation]
Пустые миры, для чего мы живём ?
Покинутые места, я полагаю мы знаем этому цену
Кто-нибудь знает, чего мы ищем?
Очередной герой, и очередное бессмысленное преступление
За занавесом, с пантомимой
Держать строй!
Кто-нибудь хочет это больше терпеть?
Шоу должно продолжаться
Шоу должно продолжаться, да !
Моё сердце разрывается
Мой грим может отслоиться
Но моя улыбка всё ещё держится
Чтобы ни случилось, я оставлю всё на волю случая
Другая сердечная боль, другой неудавшийся роман...
Знает ли кто, зачем мы живём ?
Я догадываюсь, что понимаю
Мне должно быть теплее сейчас
Я вскоре поверну за угол
Туда где нет рассвета
Но внутри в темноте
Я очень хочу быть свободным
Шоу должно продолжаться
Шоу должно продолжаться
Моё сердце подорвано
Мой макияж может отслоиться
Но моя улыбка всё ещё держится
Моя душа раскрашена словно крылья бабочки
Вчерашние слухи растут, но никогда не сбываются
Я могу летать, друзья мои!
Шоу должно продолжаться
Шоу должно продолжаться
Я смотрю на всё это с ухмылкой
Я никогда не сдамся
Продолжаем шоу
Я буду в начале списка
Я выйду за рамки возможного
Я должен найти силу воли чтобы
Продолжить шоу
Шоу
Шоу должно продолжаться
- Artist:Queen
- Album:Innuendo (1991)