The Gates of Istanbul [Italian translation]
The Gates of Istanbul [Italian translation]
Guarda c'è, oltre quella collina in lontananza,
una torre che si staglia nel cielo;
ascolta c'è, nella notte blu
il canto che ci chiama verso casa 1
Vedi là, in quel campo in lontananza,
i fiori si rivolgono al cielo
senti c'è, nella notte blu
il canto che ci chiama verso casa
Le stelle guideranno sempre il nostro cammino
nelle sabbie del deserto dove i venti soffiano aspri e persistenti ,
ma è qui dove i nostri cuori pregheranno,
e tutti i nostri cari si addormenteranno con una canzone
Le stelle guideranno sempre il nostro cammino
nelle sabbie del deserto dove i venti soffiano aspri e persistenti ,
ma è qui dove i nostri cuori pregheranno,
e tutti i nostri cari si addormenteranno con una canzone
Così ora se i nostri cuori saranno sinceri,
come il fondo della verità rifletterà il sole,
troveremo la giusta lode là
e staremo al sicuro e lontani da ogni male
Allora vieni amore, danziamo tutta la notte
finchè gli uccelli si sveglieranno all'alba
Allora vieni amore, cantiamo tutta la notte
e tutti i nostri cari si addormenteranno con una canzone
Allora vieni amore, danziamo tutta la notte
finchè gli uccelli si sveglieranno all'alba
Allora vieni amore, cantiamo tutta la notte
e tutti i nostri cari si addormenteranno con una canzone
1. ) i viaggiatori rientrano a Istanbul, in lontananza vedono i minareti e sentono il canto del muezzin per richiamare alla preghiera
- Artist:Loreena McKennitt
- Album:An Ancient Muse (2006)