Supreme [English translation]
Supreme [English translation]
Óh, úgy tűnik az örökkévalóság megállt ma
Minden magányos szív Londonban
Gépre szállt és elrepült
És a legjobb nők mind házasok
A jóképű hapsik mind melegek
Nincstelennek érzed magad
Igen, bizonytalan vagy a méretedben?
Tumor van a humorodban?
Táskák a szemeid alatt?
Lyukat hagysz ahol ülsz?
Morzsákon tengődsz?
Túl fogsz élni?
Túl kell hogy élj.
Amikor nincs szerelem a városban
Ez az új század csak elszomorít
Mindazok a helyek ahol voltál
hogy megpróbáld megtalálni a tökéletes szerelmet
A tökéletes szerelmet
Óh, mi az amit igazán keresel?
Egy másik partnert az életedben
hogy bántsd és semmibe nézd?
A szeretsz - szeretlek izé indít be,
vagy durván szereted?
Térdelj le.
Igen, kapcsold ki a szerelmes dalt amit hallasz
Mert nem menekülhetsz az érzelemtől
Visszhangzik a füledben
Mondod hogy a szerelem elmúlasztja a fájdalmat
Mondod hogy a szerelem elmúlasztja a félelmet
Hiszel benne?
Hinned kell
Amikor nincs szerelem a városban
Ez az új század csak elszomorít
Mindazok a helyek ahol voltál
Ahogy megpróbálod megtalálni a tökéletes szerelmet
A tökéletes szerelmet
Keresgélek kis szememmel
Valamit ami "Áhhh" - val kezdődik
Most én vagyok felül
És most sikoltozik a csaj
Hát fel kell hogy hangosítsam a dalt
Csak hátradőlni és nézni ahogy gyűlik jogdíj
Tudom hogy ez a lány szereti cserélgetni hogy kinek játszik
És én szörnyeteg vagyok, de a tökéletes szerelemért élek
Amikor nincs több szerelem a városban
Ez az új század csak elszomorít
Mindazok a helyek ahol voltál
Ahogy megpróbálod megtalálni a tökéletes szerelmet
A tökéletes szerelmet
Gyerre be és éld a tökéletes szerelmet
Ne hagyd hogy elszomorítson
Mindenki a szerelemnek él
Gyerre be és éld a tökéletes szerelmet
Ne hagyd hogy elszomorítson
Mindenki a szerelemnek él
- Artist:Robbie Williams
- Album:Sing When You're Winning (2000)