Stelle delle notti lunghe [Japanese translation]
Stelle delle notti lunghe [Japanese translation]
Amore mio,
la mano che ti scrive adesso forse trema un po'
e forse sto tremando anch'io ma non è paura, no
la voglia di vedere il sole sul tuo viso
e i nostri figli fare a gara a chi cresce per primo.
Come sta il piccolo?
Domani, sì, io tornerò.
Solo con un fiore nelle mani partirò
e queste notte piene di stelle, quaggiù, non passano mai,
sono così lunghe.
Spero che mi aspetterai.
Amore mio,
la mano che i scrive adesso non è cambiata sai,
è piena di carezza e vita, quella che vorrei per noi.
La polvere da sparo è come nebbia ma non per me,
per me che non ho mai saputo che cosa scegliere,
se non te.
Domani, sì, io ritornerò.
Solo con un fiore nelle mani partirò
e queste notte piene di stelle quaggiù non passano mai,
sono così lunghe.
Spero che mi aspetterai.
Partizani n'luftë po shkonte
Ka marrë pushkën me një dorë.
Partizani n'luftë po shkonte
Ka marrë pushkën me një dorë
Domani, sì, io ritornerò.
Con lo stesso fiore nelle mani ti troverò
e queste notte piene di stelle, così lunghe, guarderò insieme a te
e di tremare smetterò.
Insieme a te io di tremare smetterò.
Partizani n'luftë po shkonte
ka marrë pushkën me një dorë.
Partizani n'luftë po shkonte
ka marrë pushkën me një dorë.
Stelle delle notti lunghe, io domani tornerò.
Se vi guardo col mio amore di tremare smetterò.
Di tremare smetterò.
Se io muoio da partigiano
o bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
questo è il fiore del partigiano
morto per la libertà.
- Artist:Ermal Meta