Stasera parliamo di donne [English translation]
Stasera parliamo di donne [English translation]
Tonight we talk about women
In front of a glass of wine
Without false hypocrisy
Let's see who of us gets closer
And how many speeches thrown to air
Between a promise and a betrayal
Oh, women, women
How important are women
Tonight we talk about women
Like we've never talked before
Guido only remarks about his mother and sisters
And says they have nothing to do with our trouble
Claudio pretends that he knows her better
But later he talks bad about them
Oh, women, women
How essential are women
Tonight we make a toast for women
For those who have never hurt us
For those women in love, disappointed, desperate
But never betray you
We...what are we?
Sometimes a little fragile
Sometimes liars and insufferable
We...what are we?
If it weren't because of women, shame on us
Tonight we talk about women
But attention, guys, don't fight
Franco takes a bullet for them
But I've already seen him suffer a thousand times before
Gianni pretends to be arrogant around people
But with her, he's sweet and patient
Oh, women, women
How much more intelligent are women
Let's make women talk
Those who never talk
Women in love, betrayed, desperate
But who never disappoint you
We...what are we?
A little stubborn, conceited, a little selfish
A little of fickle boys, a little of an artist
We...what are we?
If it weren't because of women, what would be of us?
Tonight we talk about women
And while we're here all by ourselves
Oh, women, women
We'll never know about them...women
- Artist:Toto Cutugno
- Album:Non è facile essere uomini