Start wearing purple [Turkish translation]
Start wearing purple [Turkish translation]
Mor giymeye başla mor giymeye
Benim için mor giymeye başla şimdi
Akıl sağlığın ve mantığın yok olacak
Söz veririm, an meselesi...
O zaman, evet, ha
Mor giymeye başla mor giymeye (he)
Benim için mor giymeye başla şimdi
Tüm akıl sağlığın ve mantığın yok olacak
Söz veririm, an meselesi...
Seni yirmi yaşından beri tanırım, ben de yirmiydim o zamanlar
Küçük mor bir hanımefendi mükemmel olurdu
Pis, yaşlı ve işe yaramaz bir palyaço için...
O zaman, evet, ha
Mor giymeye başla mor giymeye
Benim için mor giymeye başla şimdi
Tüm akıl sağlığın ve mantığın yok olacak
Söz veririm, an meselesi...
Şimdi ben Diyojen'den Foucault'ya her şeyi bilirim
Lozgechkin'den Passepartout'ya
I ja kljanus obossav dva paltza - chto ty!
shto muzyka poshla ot "zvukov moo"
Mor giymeye başla mor giymeye (da da da da da)*
Benim için mor giymeye başla şimdi
Benim için hemen mor giymeye başla!
Aklın mantığın kaybolacak
Söz veririm, an meselesi...
So Vio-Vio-Violetta! Etta! Va-va-va-vaja dama ti moja!
Eh podayte nam karetu, vot etu, i mi poedem k ebenjam!
Yani, hadi mor giymeye başla, mor giymeye
Benim için hemen mor giymeye başla
Akıl sağlığın, mantığın yok olacak
Söz veririm, an meselesi!
* da, Rusça'da evet demek.
- Artist:Gogol Bordello
- Album:Gypsy Punks: Underdog World Strike