Chi mi aspettava non è più là [French translation]
Chi mi aspettava non è più là [French translation]
Une montagne entre nous...
Tu me veux différent et tu ne veux pas le passer.
En volant comme je vole,
J'ai perdu conscience du sol...
Je me suis perdu et toi aussi...
Quel dommage...
Tu reviendrais, mais tu ne le feras pas ;
En vivant comme nous vivons,
avec les problèmes que nous avons...
Je viendrais te voir le soir.
Celle qui m'attendait n'est plus là.
Celui qui t'accompagne, que sait-il de toi ?
Je viens pour faire l'amour...
Mais je ne me sens pas chez moi.
Celle qui m'attendait n'est plus là.
Elle ne viendra pas à la gare.
Au fond d'elle, elle espère que je vais changer...
Très peu de changements, même un adieu.
Oublie-moi,
Et passe la matinée avec tes amis.
Tu montres à tout le monde plus de détermination
en tant que féministe convaincue,
mais tu es en bas pour moi.
Et après six heures...
Quand je réalise que tu n'es pas là...
Le bureau, les boissons...
Si tu étais en retard, je mourrais.
certainement moi plus que toi.
Celle qui m'attendait n'est plus là.
Celui qui t'accompagne, que sait-il de toi ?
Je viens pour faire l'amour...
Mais je ne me sens pas chez moi.
Celui qui m'attendait n'est plus là.
Elle ne viendra pas à la gare.
Au fond d'elle, elle espère que je vais changer...
Très peu de changements, même un adieu.
Celle qui m'attendait n'est plus là.
Celui qui t'accompagne, que sait-il de toi ?
Je viens pour faire l'amour...
Mais je ne me sens pas chez moi.
Celui qui m'attendait n'est plus là.
Elle ne viendra pas à la gare.
Au fond d'elle, elle espère que je vais changer...
Très peu de changements, même un adieu.
- Artist:Julio Iglesias
- Album:Innamorarsi Alla Mia Età (1979)