Sonnet 116 [Romanian translation]
Sonnet 116 [Romanian translation]
Iubirea nu-i iubire daca se pierde cand apare o schimbare
sau tinde sa dispara cand celelalt se indeparteaza.Iubirea e un far mereu fix care strabate furtuna si nu se clatina niciodata... Iubirea nu se schimba in cateva ore sau saptamani, ci fara de teama rezista in ziua extrema a judecatii...
Daca aceasta e o eroare si imi va fi dovedit, atunci eu niciodata nu am scris nimic... Si nimeni nu a iubit vreodata!...
W. Shakespeare
- Artist:William Shakespeare
See more