Smoke and Mirrors [Hungarian translation]
Smoke and Mirrors [Hungarian translation]
Tangót táncoltam az önteltségemmel, beállva a fiatalságomtól
Végigsöpörtünk a táncparketten a szubjektív igazságig
De ott nem volt harmónia
Nem volt ok az együttélésre
Semmi, amivel a távolságot elaraszolhattuk volna, most
Tudjuk egyáltalán, kik vagyunk
Élünk, mintha minden élet bírság lenne
Mintha csak újradefiniálhatnánk
Nem számítva, mit törtünk el
Aki meghalt, és csillagokká tett bennünket
A szellemi áldozatainkkal
A milliós ösztönünkkel és a bohóckodásunkkal
Olyanok vagyunk, mint a füstön át nézett tükrök
Próbáltam egy nótát a bolonddal, hogy megtaláljam a sebességemet
Bármit, a szóviccektől kezdve a gúnyig, hogy beleavatkozzon a módszereinkbe
De nem voltunk hűségesek a reményhez
És vicces, hogy ahogy szükségünk van a kegyelemre,
Az véreztet minket a kegyelemért, most
Tudjuk egyáltalán, kik vagyunk...
Most a dallam üres a szimpátiától
Mert az byte-méretű darabokban van YouTube-on
Szóval mondd el, mit kéne tennem
Amikor a bajra már nincs ellenszer
Amíg elérjük a lehető legmélyebben lévőt
És a szükség végre áthoz valamit a falaidon
Tudjuk egyáltalán, kik vagyunk...
- Artist:Poets of the Fall
- Album:Twilight Theater