Sin miedo a nada [French translation]
Sin miedo a nada [French translation]
J'ai envie de te supplier
de ne pas partir, ma chérie,
Je voudrais t'écouter dire
les choses que tu ne dis jamais.
Plus je me tais et plus tu t'en vas.
Je garde l'espoir
d'être capable un jour
de ne pas cacher les blessures
qui me font mal quand je pense
que je vais t'aimer chaque jour un peu plus
Pendant combien de temps allons-nous attendre?
Je suis impatient de t'embrasser
et que tu m'embrasses très fort.
J'ai voudrais te divertir
et que tu me fasse des baisers quand je me réveille
allongé sur ta poitrine jusqu'à ce que le soleil apparaisse.
Je me perds dans ton parfum,
Je me perds dans tes lèvres,
Qui s'approchent en murmurant
Des mots qui arrivent à ce pauvre cœur
Je suis en train de sentir le feu en moi.
(refrain)
Je souhaite mieux te connaitre
Savoir ce que tu penses
Ouvrir toutes tes portes
Et vaincre ces tourmentes qui veulent nous abattre
Concentrer mon regard sur tes yeux
Chanter avec toi jusqu'à l'aube
Se faire des baiser jusqu'à user nos lèvres
Et voir chaque jour dans ton visage
grandir cette graine,
Créer, rêver, laisser tout arriver,
en arrêtant la peur de souffrir.
Je me meurs à t'expliquer
ce qui se passe dans mon âme
Je m'épuise pour t'espionner
Et continuer d'être capable de te surprendre
Sentir chaque jour cette flèche au vert.
Que nous donneront de plus ceux qui médisent?
Je ne me soucie pas de ce qu'ils pensent.
Si je suis fou, c'est mon affaire.
Et maintenant je vais regarder à nouveau le monde
en ma faveur. Je vois à nouveau briller la lumière du soleil.
(refrain)
- Artist:Álex Ubago