Should've Said No [Hungarian translation]
Should've Said No [Hungarian translation]
Furcsa azt gondolni, hogy a dalok, amiket énekeltünk
A mosolyok, a virágok, minden eltűnt
Tegnap rájöttem mit tettél
Most még rád nézni is rossz érzés
Azt mondod mindent visszacsinálnál, ha kapnál egy esélyt
Egy gyenge pillanatod volt és "Igent" mondtál
"Nemet" kellett volna mondanod, haza kellett volna menned
Kétszer is meg kellett volna gondolnod, mielőtt hagyod megtörténni
Ismerned kellett volna ezt a szót, mikor azt tetted vele
Visszajössz hozzám... (visszajössz hozzám)
És ott kellett volna lennem, a tudatalattidban
Akkor nem kéne kérdezgetnem magamtól, "Miért?"
Nem kellene a lábam előtt bocsánatért esedezned...
Nemet kellett volna mondanod, bébi, és talán még mindig a tiéd lennék
Láthatod, hogy sírtam
Bébi te mindig tudod mit kell mondani
De őszintén azt várod, hogy elhiggyem
Lehetünk olyanok, mint régen?
Azt mondod a múlt már a múlt, csak egy esélyre van szükséged
Egy gyenge pillanatod volt és "Igent" mondtál
"Nemet" kellett volna mondanod, haza kellett volna menned
Kétszer is meg kellett volna gondolnod, mielőtt hagyod megtörténni
Ismerned kellett volna ezt a szót, mikor azt tetted vele
Visszajössz hozzám... (visszajössz hozzám)
És ott kellett volna lennem, a tudatalattidban
Akkor nem kéne kérdezgetnem magamtól, "Miért?"
Nem kellene a lábam előtt bocsánatért esedezned...
Nemet kellett volna mondanod, bébi, és talán még mindig a tiéd lennék
Nem tudok ellenállni
Mielőtt elmész, mondd:
Megérte?
Megérte a lány ezt?
Nem... nem, nem, nem...
"Nemet" kellett volna mondanod, haza kellett volna menned
Kétszer is meg kellett volna gondolnod, mielőtt hagyod megtörténni
Ismerned kellett volna ezt a szót, mikor azt tetted vele
Visszajössz hozzám... (visszajössz hozzám)
És ott kellett volna lennem, a tudatalattidban
Akkor nem kéne kérdezgetnem magamtól, "Miért?"
Nem kellene a lábam előtt bocsánatért esedezned...
Nemet kellett volna mondanod, bébi, és talán még mindig a tiéd lennék
- Artist:Taylor Swift
- Album:Taylor Swift (2006)