A kako ću ja [Romanian translation]
A kako ću ja [Romanian translation]
Nu ciocăni, când știi că ai cheia
Și ai vrut s-o lași în urma ta.
Cafeaua neagră și croissantul fierbinte
Te așteaptă ori de câte ori apari.
Știi că sunt aici când îți merge rău,
Că poți să te bazezi pe mine.
Intră, dacă n-ai unde să te duci.
Intră, știu că durere e peste tot,
Știi că aici ai un somn liniștit.
Haide, să-ți șterg lacrimile,
Haide, să-ți vindec rănile,
Ca mâine să poți pleca zâmbind.
Și cum îmi va fi,
Numai Dumnezeu știe.
Intră, greșeala mea cea mai mare!
Nu ciocăni, când știi că nu dorm,
N-am pus geană pe geană după ce-ai plecat.
Sunt mereu gata să-ți dau sângele meu,
Nu contează câți ani au trecut peste noi.
Știi că sunt aici când îți merge rău,
Că poți să te bazezi pe mine.
Intră, dacă n-ai unde să te duci.
Intră, știu că durerea e peste tot,
Știi că aici ai un somn liniștit.
Haide, să-ți șterg lacrimile,
Haide, să-ți vindec rănile,
Ca mâine să poți pleca zâmbind.
Și cum îmi va fi,
Numai Dumnezeu știe.
Intră, greșeala mea cea mai mare!
- Artist:Lepa Brena
- Album:Zar je važno dal se peva ili pjeva