שטח ההפקר [Shetach HaHefker] [French translation]
שטח ההפקר [Shetach HaHefker] [French translation]
À l'extérieur, le ciel se couvre de nuages
Et le vent souffle entre les maisons et la mer
Et le soleil se couche, et plus aucune lumière ne paraît
Et la pièce est remplie de ténèbres
Et je suis assis là, silencieux, immobile et seul
C'est depuis ma tendre enfance que cette heure frappe avec grand chagrin,
Car et le jour et la nuit sont un no man's land
Et le coeur refuse de se libérer
Oh, si seulement tu étais ici avec moi
Non, elle est partie et ne reviendra jamais
Et le temps qui a passé depuis, comme s'il n'avait pas passé
À la fenêtre, cette même vieille branche est secouée devant moi
La date change, mais c'est toujours ce même automne là-dehors
Et l'espace d'un instant, l'Autrefois devient le Maintenant
Oh, tu es avec moi, il est si bon de t'avoir ici
Non, elle est partie et ne reviendra jamais
Oh, si seulement tu étais ici avec moi
Non, elle est partie et ne reviendra jamais
Et à l'extérieur, les cieux sont sombres et lugubres
Et dans la ville, les lumières des chambres sont déjà allumées
Et malgré ma fatigue, j'allume la lumière,
Chasse l'obscurité, et part
- Artist:Gidi Gov
- Album:ריקוד ירח