Σαν έρθει η μέρα [San Erthei i Mera] [Russian translation]

Songs   2024-11-26 11:29:28

Σαν έρθει η μέρα [San Erthei i Mera] [Russian translation]

Километров тысячи, тысячи и столько же миль

Когда тебя увижу я расцелую тебя в губы тысячу раз

И умножь ещё на тысячу, и сосчитай их, если сможешь

А потом размести это всё у подножья неба.

И пусть же наступит день, когда мы обменяемся "Добрым утром"

Где мы будем дышать одним воздухом.

Тогда наша ночь будет ночью,

Которую охватывает огонь.

Километров тысячи, тысячи и столько же миль

Когда тебя увижу я расцелую тебя в губы тысячу раз

И умножь ещё на тысячу, и сосчитай их, если сможешь

А потом размести это всё у подножья неба.

Ты не одна в мире, который причинят боль

и научился растапливать и убивать чувства,

И в нем ложь проникает везде, как пыль в дома.

Когда мы встретимся, ляжем на одну простынь.

Ты не одна, которая ищет что-то истинное

Мы точно такие же, у нас много общего.

Что?

Раны от любви, мои личные иллюзии,

Горькие рассветы из-за ошибочной любви

Но придет день, когда мы встретим солнце,

И скажем "Доброго утра".

Это утро будет похоже на праздник

Потому что все мы ищем любовь в этой жизни.

И пусть же наступит день, когда мы обменяемся "Добрым утром"

Где мы будем дышать одним воздухом.

Тогда наша ночь будет ночью,

Которую охватывает огонь.

Подсчитай вечера и притворные ласки.

Когда я тебя найду, мы навсегда потеряемся во мраке.

Свет превратит это всё в руины, в обломки, как и

всё вокруг. Рядом с тобой засну

Я не единственный, над кем время посмеялось,

Которое и сейчас стоит надо мной, как полицейский

Я сторою мысленно платины со сложными замкАми,

Но оно убегает очень быстро, мне его не догнать.

Я не единственный, потому что знаю, что где-то есть ты

Сбрось свои оковы, ...пошли всё, что на тебя давит.

Возможно, я с тобой ещё не встретился, но ты есть!

И всё, то, что я ищу, точно есть у тебя!

Я не один, ты не одна,

Ещё стольких, стольких одиночество замораживает.

Придёт момент, мы встретимся и всё превратится в праздник

Потому что все мы ищем любовь в этой жизни.

И пусть же наступит день, когда мы обменяемся "Добрым утром"

Где мы будем дышать одним воздухом.

Тогда наша ночь будет ночью,

Которую охватывает огонь.

Ты существуешь в моём дне, даже если ты не здесь.

Ты существуешь в моей ночи, как мой оберег.

Я стобой разговариваю, до сна

Ты забираешь меня к себе каждый вечер.

Ты существуешь в моей ночи, как мой оберег.

Я стобой разговариваю, до сна

И пусть же наступит день, когда мы обменяемся "Добрым утром"

Где мы будем дышать одним воздухом.

Тогда наша ночь будет ночью,

Которую охватывает огонь.

  • Artist:Stavento
  • Album:Μια φορά κι έναν καιρό - 2010
See more
Stavento more
  • country:Greece
  • Languages:Greek
  • Genre:Hip-Hop/Rap, Pop-Folk
  • Official site:http://www.stavento.gr/
  • Wiki:http://el.wikipedia.org/wiki/Stavento
Stavento Lyrics more
Stavento Featuring Lyrics more
Stavento Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved