Quién [Croatian translation]
Quién [Croatian translation]
Nemoj se usuditi reći da me voliš
Nemoj se usuditi da je sve bilo samo san
Samo jedan pogled je dovoljan
da me ubiješ i pošalješ u pakao.
Tko će danas otvoriti vrata
da vidim izlazak sunca
bez da ga ugasi bol
koju mi je nanijela ova opsesija
Od tvog srca, s mojim srcem
od mojih drhtavih ruku koje grebu madrac.
Tko će me htjeti podnostii
i razumijeti moje loše raspoloženje
Ako želiš da ti kažem iskreno,
ne želim ostati sam.
Odgovara mi da te nikad ne vidim
Odgovara mi ako više nisi dio mog života
Bila ti je dovoljna jedna noć s drugim
Da mi baciš pijesak u oči
Tko će danas otvoriti vrata
da vidim izlazak sunca
bez da ga ugasi bol
koju mi je nanijela ova opsesija
Od tvog srca, s mojim srcem
od mojih drhtavih ruku koje grebu madrac.
Tko će me htjeti podnostii
i razumijeti moje loše raspoloženje
Ako želiš da ti kažem iskreno,
ne želim ostati sam.
Tko će danas otvoriti vrata
da vidim izlazak sunca
bez da ga ugasi bol
koju mi je nanijela ova opsesija
Od tvog srca, s mojim srcem
od mojih drhtavih ruku koje grebu madrac.
Tko će me htjeti podnostii
i razumijeti moje loše raspoloženje
Ako želiš da ti kažem iskreno,
ne želim ostati sam.
- Artist:Pablo Alborán
- Album:Tanto 2012