Quand je partirai [English translation]
Quand je partirai [English translation]
When I leave don't come and cry on my grave, how many are sincere?
How much drama, real clusterfucks, how many false brothers?
When I was in the shit, how many reached out their hand?
Never put off until tomorrow what you can do with one hand
Already back then, I was envied for a hairclip
I'm hitchhiking on the road to Heaven and only the Devil will stop
Trappes Cemetery, in little teams, don't bring back too many demons
We live between angels and demons, how many know my name?
When I leave, tell my family that I love them
That solitude is my thing, I have a hard time saying "I love you"
When I leave, tell my dealer he's unemployed
Funny kind of guy, no need to pay me homage
Tell my real friends that friendship lasts forever
That I was bad at math cause when you love you never count
You'll tell the prison guards that fear made me change my air
That Morocco is my pride and I prefer to eat on the ground
No regrets, I've lived life to the fullest
A landowner on the field is worth 10 jealous talkers on the bench
When I leave, tell my dad that it's pointless to cry
Tell my daughter that prayers will replace her letters
Tell my teachers I don't give a shit if I didn't get their diplomas
Tell the jealous ones this album will surely weigh 10 tons
When I leave, you'll send me greetings to the Congo
You'll tell them that they eat well there, you'll thank Togo
Cameron and Algeria, Canada, Djibouti
I'll have maybe one regret, to not see the public of Mali again
I'll leave my head high, my girl, don't listen to people!
I have memories of Dakar, a few brothers in Abidjan
When I leave, competition can come out of it's hole
And only once it's buried, you'll be able to take it's pulse
I won't be far, I'll always be in the heart of the family
Of a few destroyed fans, some sisters of the Antilles
When I'm no longer here, you'll tell some false brothers who deceived me
That I don't have a beautiful pen, just a shitty living!
Lived, the years pass and I see things getting worse
Lord, have pity the day that I leave
When I leave, some false brothers will pretend to be let down
Want to roll with me, before they would have walked on me
Tell my fans that I'm crazy about them, that I was nothing without them
That my life, it hurts, and there's no smoke without fire
Big up to Fred Musa, same to Pascal Cefran
Another anti-FN rap on your FM
When I leave, some bastards will send their condolences
where were they when the bills were coming due?
Where were they when the Restos du Coeur served the master?
Where were they when the bailiffs took the armchair in the living room?
Where were they when, eyes wet, Mom lacked cash?
Were they there in solitary, with suicidal thoughts?
Years pass, too much shit, and I see things getting worse
Lord, have pity the day that I leave
Yeah, the day I live, I'll bring nothing with me
No apartment, no jewelry, no car
I never rapped for that shit anyway
And that, the real ones know since my first album
When I leave, the the only thing that will be important for me
Is that I hope I'll have the time to say:
"Achhadou an lâ ilâha illa-llâh, washadou ana muhammad rasûlu-llâh"
And I want to hear it sung... Fouiny Babe!
I want to year you sing
Success generates enmity Fouiniy, it makes enemies
Your success turns against you!
What do you want to do, kill your success?
You would rather have not succeeded?
It's not complicated, where we succeed and make some enemies
Or we miss our shot, and we make some friends
It a question of choice
- Artist:La Fouine
- Album:Drôle de parcours