Printemps [Greek translation]
Printemps [Greek translation]
Το 2003, σε ένα καλοκαιρινό σόου
Κάτω από τις στρώσεις τις μάσκαρα μου, σε πρόσεξα
Και πολλά χρόνια μετά, σε είδα και σκέφτηκα
Να έρθω να σε γνωρίσω, να δω αν έχεις χρόνο να μου αφιερώσεις
Όμως δεν ξέρεις πως θα σου τα έδινα όλα
Τη μέρα που το βλέμμα μου βυθίστηκε στα γυαλιά σου
Και δεν ξέρεις πως εσένα θα ήθελα
Είναι θλιβερό που θα συμβεί μόνο σ' αυτό το τραγούδι
Και τα κλαδιά πέφτουν στη γη και τίποτα δεν μπορεί να αλλάξει
Μέσα στα προϋπάρχοντα όνειρα μου αφέθηκα
Όμως η αβέβαιη επιθυμία μου παραμένει ένα βαρύ μυστικό
Τα κλαδιά μένουν στη γη
Και θα σωπάσω για πάντα
Όμως δεν ξέρεις πως θα σου τα έδινα όλα
Τη μέρα που το βλέμμα μου βυθίστηκε στα γυαλιά σου
Και δεν ξέρεις πως εσένα θα ήθελα
Είναι θλιβερό που θα συμβεί μόνο σ' αυτό το τραγούδι
Τα κλαδιά μένουν στη γη
Οι καιροί ενώθηκαν
Μετά από τις διστακτικές μέρες σου δεν μπορώ πια να σε αποφύγω
Και αυτή η τόσο βαθιά κραυγή ειλικρινά δεν μπορεί να σταματήσει
Τα κλαδιά μένουν στη γη
Και τελικά σε βρήκα
Όμως δεν ξέρεις πως θα σου τα έδινα όλα
Τη μέρα που το βλέμμα μου βυθίστηκε στα γυαλιά σου
Και δεν ξέρεις πως εσένα θα ήθελα
Είναι θλιβερό που θα συμβεί μόνο σ' αυτό το τραγούδι
- Artist:Cœur de pirate
- Album:Cœur de pirate