Pigliate 'na pastiglia [Romanian translation]
Pigliate 'na pastiglia [Romanian translation]
Eu ma plimb in fiecare noapte
eu ma plimb in delir
nu mai am somn
nu reusesc sa dorm
si nu beau cafea!
Corul: Mergi la culcare, asculta-ma!...
Mergi la culcare, asculta-ma!...
O jaluzea care se zbate
un felinar care lumineaza...
si un betiv care spune,
batand in poarta:
"Imi deschizi, Conceta?"
De trei luni nu mai dorm:
vreau sa uit acea gurita...
Spuneti-mi ce trebuie sa fac?
Corul: Ia-ti o pastila!
Ia-ti o pastila,
asculta-ma...
Ca sa pot sa dorm,
ca sa pot sa uit,
dulcea mea dragoste!
Corul: Ia-ti o pastila!
Ia-ti o pastila,
asculta-ma...
Ma faci sa ma simt
ca un mare pasa
si-mi extaziezi inima!
In vitrinele tuturor farmaciilor,
vechiul musetel a lasat locul
bilutelor de glicerofosfor -
bromtelevizoratul -
grame: zero,zero, trei...
Ah!...
Corul: Ia-ti o pastila,
asculta-ma!
Din intuneric o pisica,
mestecand o sardina,
dulce dulce ma priveste,
dulce dulce se gudura,
miauna si zice:
Corul: Asculta-ma: mergi la culcare!
Asculta-ma: mergi la culcare!
Sunt precum un magar cu caruta,
incarcat de dragoste
care taraie inima sa...
aceasta inima care cauta
fericirea!...
De trei luni nu mai dorm:
vreau sa uit acea gurita!...
Spuneti-mi, ce trebuie sa fac?
Corul: Ia-ti o pastila!...
In vitrineletuturor farmaciilor,
vechiul musetel a dat locul
biutelor de glicerofosfat -
bromtelevizorat -
DTT, bicarbonat,
talc si seminte de in,
cataplasme de gris,
un biftec in sange
mortadela si doua sandvisuri
cu o jumatate de litru de vin,
o cafea cu cofeina,
grame: zero, zero, trei!...
Ah!...
Corul: Ia-ti o pastila,
asculta-ma
- Artist:Renato Carosone
- Album:Carosello Carosone