Песня на бис [Pesnia na bis] [Spanish translation]
Песня на бис [Pesnia na bis] [Spanish translation]
Концерт давно окончен, но песня бесконечна.
Пусть отключат на сцене мой давно уставший микрофон.
Я вместо микрофона спою в бутон тюльпана.
Пусть остается в зале тот, кто верит, верит и влюблен.
Я вам спою еще на бис
Не песнь свою, а жизнь свою.
Нельзя вернуть любовь и жизнь,
Но я - артист, я повторю.
Спою судьбу на бис, пусть голос мой устал.
Знакомые глаза я вижу в зале среди тысяч глаз.
Знакомые глаза, я понимаю вас, я обожаю вас.
Спасибо вам. спасибо вам, спасибо вам за все, спасибо вам...
Я вам спою еще на бис
Не песнь свою, а жизнь свою.
Нельзя вернуть любовь и жизнь,
Но я - артист, я повторю.
Мой микрофон волшебный: все слышат, что ты шепчешь
Единственному в мире, к кому он подключен.
Я много не сказала. Не уходи из зала,
Мой зритель, мой судья, свидетель радостей моих и бед. Не уходи...
Я вам спою еще на бис
Не песнь свою, а жизнь свою.
Нельзя вернуть любовь и жизнь,
Но я - артист, я повторю.
- Artist:Alla Pugachova