Он был старше её [On byl starshe yeyo] [Finnish translation]
Он был старше её [On byl starshe yeyo] [Finnish translation]
Mies oli naista vanhempi, nainen oli hyvä.
Naisen pienessä ruumiissa asusti sielu.
He kulkivat kahdestaan, he eivät riidelleet pikkujutuista.
Ja kaikki ympärillä puhuivat - miksi he eivät ole mies ja vaimo.
Ja vain yhdellä typerällä jutulla hän sai miehen järjiltään -
mies rakasti naista, nainen rakasti lennellä öisin.
Mies kärsi, jos ikkunan takana oli pimeää.
Hän ei nukkunut, öisin lukitsi ikkunan.
Hän nyyhkytti, joi keittiössä katkeraa teetä.
Sinä aikana, kun nainen lenteli öisin.
Ja sitten aamulla nainen vannoi,
että eilinen oli viimeinen kerta.
Mies antoi anteeksi, mutta öisin ikkunan takana on pimeää.
Ja nainen lensi pois joka tapauksessa.
Ja mies antoi naiselle ruusuja, osteli hänelle hajuvesiä
omisti hänelle laulujaan, luki hänelle runoja
hän tarttui korteen kuin viimeinen typerys.
Hän pelkäsi, että joskus täysikuun aikaan
nainen unohtaa tien kotiin.
Ja yhtenä yönä kävi juuri niin...
Mies kärsi, jos ikkunan takana oli pimeää.
Hän ei nukkunut, öisin lukitsi ikkunan.
Hän nyyhkytti, joi keittiössä katkeraa teetä.
Sinä aikana, kun nainen lenteli öisin.
Ja sitten aamulla nainen vannoi,
että eilinen oli viimeinen kerta.
Mies antoi anteeksi, mutta öisin ikkunan takana on pimeää.
Ja nainen lensi pois joka tapauksessa.
Ja kolmen päivän, ja kolmen yön aikana mies ei nukkunut eikä syönyt.
Hän istui ikkunalla ja katseli taivasta.
Hän toisteli naisen nimeä, meni tapaamaan häntä kattolistaan.
Ja kun kuu pimeni
hän astui ikkunasta, kuten astui nainenkin
hän nousi lentoon, kuten nousi nainenkin
muttei ylös, vaan alas.
Ja sitten aamulla nainen vannoi,
että eilinen oli viimeinen kerta.
Mies antoi anteeksi, mutta öisin ikkunan takana on pimeää.
Ja nainen lensi pois joka tapauksessa.
Lensi pois joka tapauksessa.
Lensi pois joka tapauksessa.
- Artist:Grigory Leps