Occhi profondi [French translation]
Occhi profondi [French translation]
Il faudrait avoir des yeux profonds, grands
Comme deux puits noirs
Pour y jeter ce que tu vois
Ainsi que l'amour que tu ne cèdes pas
Il faudrait avoir des yeux profonds, grands
Pour emprisonner ton absence
Et ne jamais la laisser s'évader
Pour qu'elle ne devienne une dépendance
Cette ville est plus jolie quand la lune surgit
Et que tout le monde est déjà endormi
Tous sauf moi, tous sauf moi
J'oublie de t'oublier
Je n'ai jamais eu des yeux profonds
Tu es dans mes yeux et tu n'en sors jamais
Comment tu fais, toi, pour garder l'équilibre sans jamais tomber, tu le sais ?
Ce vent me pique la peau
Comme une brève caresse
Je voudrais avoir des yeux profonds et larges
Pour que le monde s'y perde
Pour avoir la certitude que, tôt ou tard,
Ça arrive pour de vrai
Cette ville est plus jolie quand la lune surgit
Et que tout le monde est déjà endormi
Tous sauf moi, tous sauf moi
J'oublie de t'oublier
Je n'ai jamais eu des yeux profonds
Tu es dans mes yeux et tu n'en sors jamais
Comment tu fais, toi, pour rester sur mon dos sans être là, tu le sais ?
Je t'ai vu haïr l'amour
Faire la guerre aux étoiles
Rêver sans pudeur
Et enfin
Dormir
Je t'ai couvert les épaules
En mettant mon cœur à nu
Mais un rêve ne se fait qu'une fois
J'oublie de t'oublier
Tu es dans mes yeux et tu n'en sors jamais
Comment tu fais, toi, pour garder l'équilibre, tu le sais ?
J'oublie de t'oublier
Tu es dans mes yeux et tu n'en sors jamais
Inséparables mais séparés
Comment tu fais, toi, pour rester à la surface, tu le sais ?
Sans jamais sombrer
Sans jamais sombrer
- Artist:Emma Marrone
- Album:Adesso