Mon amie la rose [Turkish translation]
Mon amie la rose [Turkish translation]
Biz pek az bir şeyiz1
Ve arkadaşım gül
Bu sabah bana bunu söyledi
Şafak vakti dünyaya gözlerimi açtım
Çiy içinde yapıldı benim vaftizim
Çiçek açmıştım
Mutlu ve aşıktım
Güneş ışınlarına.
Gece çöktü kapandım
Uyandığımda yaşlanmıştım
Yine de ben çok güzeldim
Evet, en güzeli bendim
Senin bahçendeki tüm çiçekler arasından (en güzeli bendim)
Biz pek az bir şeyiz
Ve arkadaşım gül
Bu sabah bana bunu söyledi
Beni yaratan tanrıyı gör
Başımı öne eğdiriyor
Ve ben sanki düşüyorum
Ve ben sanki düşüyorum
Kalbim neredeyse çıplak
Bir ayağım ise çukurda
Ben yokum artık
Dün bana hayranlık duyuyordun
Ama ben toz olacağım
Yarın ebediyen.
Biz pek az bir şeyiz
Ve arkadaşım gül
Bu sabah ebediyete kavuştu
Bu gece Ay
Arkadaşımın yasını tuttu
Ben de rüyamda gördüm
Göz alıcı ve çıplak bir şekilde
Dans eden ruhunu,
Bulutların ta üstündeydi
Ve o bana gülümsüyordu
İnanabilenler inansın,
Benim biraz umuda ihtiyacım var
Umutsuz ben hiçbir şeyim
Yahut pek az bir şeyimdir
Arkadaşım gül
Dün sabah söylemişti bunu bana.
1. Pek bir şey değiliz
- Artist:Françoise Hardy
- Album:Mon amie la rose (1964)