Maxwell's Silver Hammer [German translation]
Maxwell's Silver Hammer [German translation]
Joan war 'ne Skeptische, studierte Pseudo-
Wissenschaft bei sich zuhaus
Ganz allein bis spät in die Nacht mit einem Reagenzglas1
Maxwell Edison, Hauptfach Medizin
Ruft bei ihr an
"Darf ich dich ins Kino einladen, Joan?"
Doch gerade als sie sich zum Ausgehen fertig macht
Klopft es an der Tür....
Bang, bang, Maxwells silberner Hammer
Knallte auf ihren Kopf
Ding, dong, Maxwells silberner Hammer
Brachte ihr den sicheren Tod
Zurück in der Schule spielt Maxwell wieder den Clown
Die Lehrerin ist genervt
Da sie jegliches Theater vermeiden möchte
Sagt sie zu Max, er solle nach dem Unterricht noch da bleiben
Also sitzt er nach
Und schreibt 50 mal "Ich darf mich nicht so benehmen"
Doch sobald sie dem Jungen den Rücken zukehrt
Schleicht er sich von hinten ran
Bang, bang, Maxwells silberner Hammer
Knallte auf ihren Kopf
Ding, dong, Maxwells silberner Hammer
Brachte ihr den sicheren Tod
Schutzmann 31 sprach "Wir haben hier einen ganz schlimmen Finger"
Maxwell ist auf sich allein gestellt
Stellt sich als völlig unschuldig dar
Rose und Valerie rufen aus dem Publikum
Man solle ihn freisprechen (Freispruch für Maxwell)
Der Richter sieht das anders und sagt es ihnen auch
Doch als er diese Worte spricht
Hört er ein Geräusch hinter sich
Bang, bang, Maxwells silberner Hammer
Knallte auf seinen Kopf
Ding, dong, Maxwells silberner Hammer
Brachte ihm den sicheren Tod
Silberhammer-Mann
1. Die sexuelle Anspielung ist hier beabsichtigt.
- Artist:The Beatles
- Album:Abbey Road (1969)