Macavity: The Mystery Cat [Spanish translation]
Macavity: The Mystery Cat [Spanish translation]
Macavity es un gato misterioso
Se llama la pata oculta
Porque es un maestro criminal
Que puede desafiar la ley
Él es la perplejidad de Scotland Yard
La desesperación del Flying Squad1
Porque cuando lleguen a la escena del crimen -
¡Macavity no está allí!
Macavity, Macavity
No hay nadie como Macavity
Ha violado todas las leyes humanas
Viola la ley de la gravedad
Sus poderes de levitación
Haría que un faquir mire fijamente
Y cuando llegas a la escena del crimen
¡Macavity no está allí!
Puedes buscarle en el sótano
Puedes mirar hacia arriba en el aire
Pero te lo digo una y otra vez:
¡Macavity no está allí!
Macavity es un gato pelirrojo
Es muy alto y delgado
Le reconocerías si lo vieras
Porque sus ojos están ahuecados
Su frente está profundamente surcada por el pensamiento
Su cabeza está muy abovedada
Su pelaje está polvoriento por negligencia
Sus bigotes están despeinados
Mueve la cabeza de un lado a otro
Con movimientos como una serpiente
Y cuando piensas que está medio dormido
¡Siempre está bien despierto!
Macavity, Macavity
No hay nadie como Macavity
Porque es un demonio en forma felina
Un monstruo de depravación
Puedes encontrarte con él en una calle
Puedes verle en la plaza
Pero cuando se descubre un crimen...
¡Macavity no está allí!
Es respetable aparentemente
Pero sé que hace trampas con las cartas
Y sus huellas no se encuentran
En cualquier archivo de Scotland Yard
Y cuando la despensa está saqueado
O el joyero está revuelto
O cuando falta la leche
U otro Peki2 ha sido sofocado
O el vidrio del invernadero está roto
Y el enrejado ya no se lo puede reparar
Ahí está la maravilla de la cosa:
¡Macavity no está allí!
Macavity, Macavity
No hay nadie como Macavity
Nunca hubo un gato de tal
Engaño y suavidad
Siempre tiene una coartada
Y uno o dos de sobra
Cualquiera que sea el momento en que tuvo lugar el hecho-
¡Macavity no estaba allí!
Y dicen que todos los gatos
Cuyas malas acciones son ampliamente conocidas
(Podría mencionar Mungojerrie
Rumpelteazer, Griddlebone3)
No son más que agentes
Para el gato que todo el tiempo
Solo controla las operaciones
¡El Napoleón del crimen!
Macavity, Macavity
No hay nadie como Macavity
Es un demonio en forma felina
Un monstruo de depravación
Puedes encontrarte con él en una calle
Puedes verle en la plaza
Pero cuando se descubre un crimen...
¡Macavity no está allí!
1. Servicio especial de la Policía Metropolitana de Londres.2. Pequinés.3. Otros gatos en el musical.
- Artist:Cats (Musical)