Les voisines [German translation]
Les voisines [German translation]
Ich habe immer den Nachbarn die Nachbarinnen vorgezogen,
deren Schattenspiele sich auf den Rolläden schlängelten.
Ich habe mir eine erotische Szene als Pantomime ausgedacht,
bei der im gold-schwarzen Licht die Damenstrümpfe über deine Waden gleiten
Von meinem Fenster gegenüber liebkose ich das Plexiglas
Ich verfluche die Experten, dessen Jalousien jeden kleinsten erfreulichen Anblick in Scheiben schneiden
Ich habe immer den Nachbarn die Nachbarinnen vorgezogen,
die ihre Spitzenunterwäsche auf dem Balkon im Wind trocknen lassen
Es bist ein bisschen du, die tanzt, wenn das Mousselin tanzt
Von meinem Fenster gegenüber liebkose ich das Plexiglas
Ich verfluche die hirnigen Erfinder des Wäschetrockners
Kein Schaufensterbummel, bei dem man diese versteckten Brüste betrachten kann
Ich habe immer den Nachbarn die Nachbarinnen vorgezogen,
die auf der Suche nach einer Entscheidung ihre Schränke leeren
In einer Stunde ungefähr wirst du die Jeans ausgesucht haben
Du wirst sie dir sicherlich überstreifen in meinem Blickfeld
Von meinem Fenster gegenüber liebkose ich das Plexiglas
Unerfreuliche Konkurrenz deiner Zentralheizung
Ein dichter Dunst unterbricht deine Trance
Dann das Schließen der Vorhänge und das ist der Tropfen auf den heißen Stein......
Eine Umgestaltung der Fassade verbirgt für mich deine Palisade
Ein Altersheim , erbaut vor meinem Fenster
An einer Leine hängen hunderte von riesengroßen Hüfthaltern
- Artist:Renan Luce
- Album:Repenti (2006)