Les lacs artificiels [English translation]
Les lacs artificiels [English translation]
All was silence
All was stripped of feeling
The extent of the artificial lakes
Where you hardly see yourself
All was opaque
All was green and intact
The extent of the artificial lakes
Where the grass grows to the water's edge
I was the shadow
Of the reeds which were growing
You remain a wave
Which has put a spell on me
Your hair accompanies me
In the direction that the wind is blowing
I watched the dance
My dress which flew away
All was a sleepless night
Everything was unimportant
The extent of the artificial lakes
In the water the sky saw itself reflected
All was wild
All was damaged too quickly
The extent of the artificial lakes
My body there like a 'cello
Playing the spaces
I agree that I'm lost
Like a child who dares
To put his fingers over the top
You only made it pass
I only made myself dream
At the end of that path
Are we two, abandoned
All was intense
All was what you thought it was
The extent of the artificial lakes
In this eternal contest
The extent of the artificial lakes
The moon watches us
Heaven (the sky) was perhaps
In some way too jealous
I myself stay mute
Until the time that you leave
It has left us that smell
It has left us that story
The extent of the artificial lakes
The extent of the artificial lakes
- Artist:La Grande Sophie
- Album:Nos histoires