Les filles d'aujourd'hui [Turkish translation]
Les filles d'aujourd'hui [Turkish translation]
Joyce Jonathan:
Onlar rahatsız ediciler,bugünün kızları
Ve ne yazık ki bende onlardanım
Çok tereddüt ediyorlar,bugünün kızları
Ne istediklerini bilmiyorlar
Nasıl söyleyeceklerini bilmiyorlar...evet
Vianney:
Zamanımın insanları bıkmış
Ve bu sefer,insanlar yorulur
Aniden herşey silindi
Önsözün anında
Joyce&Vianney:
Yoğun aşk için zayıf düştük
Yine de ısrar ediyoruz
Önümüzdeki gün yazmadan önce
Ama şehirden şehre uçmak
Gerçekten yaşıyor muyuz ?
Ama şehirden şehre uçmak
Gerçekten yaşıyor muyuz ?
Vianney:
Kafa karıştırıcılar,bugünün kızları
Küçük bir sevgi turu ve daha sonra kaybolurlar
Rüzgarı takip ederse,bugünün kızları
Oğlanların da yapacaklarını biliyor musun...evet
Joyce Jonathan:
Zamanımdaki insanlar birbirlerini öpüyorlar
Birbirlerini değiştirmeden önce
Herşey rahat,bağımsız
Önsözün anında
Joyce&Vianney:
Yoğun aşk için zayıf düştük
Yine de ısrar ediyoruz
Önümüzdeki gün yazmadan önce
Ama şehirden şehre uçmak
Gerçekten yaşıyor muyuz ?
Ama şehirden şehre uçmak
Gerçekten yaşıyor muyuz ?
Joyce Jonathan:
Zamanımın insanları rahatsız edici
Diğerleri yerlerini değiştirdiklerinde
Ya izlerimizi bırakırsak
Orada,önsözde
Joyce & Vianney:
Yoğun aşk için zayıf düştük
Yine de ısrar ediyoruz
Önümüzdeki gün yazmadan önce
Ama şehirden şehre uçmak
Gerçekten yaşıyor muyuz ?
Ama şehirden şehre uçmak
Gerçekten yaşıyor muyuz ?
Ama şehirden şehre uçmak
Gerçekten yaşıyor muyuz ?
Ama şehirden şehre uçmak
Gerçekten yaşıyor muyuz ?
Joyce Jonathan:
Ama şehirden şehre uçmak
Gerçekten yaşıyor muyuz ?
Ama şehirden şehre uçmak
Gerçekten yaşıyor muyuz ?
Ama şehirden şehre uçmak
Gerçekten yaşıyor muyuz ?
- Artist:Joyce Jonathan