Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Joyce Jonathan Also Performed Pyrics
Aladdin [OST] - Ce rêve bleu [European French] [A Whole New World]
Je vais t'offrir un monde, Aux mille et une splendeurs Dis-moi, Princesse, N'as-tu jamais laissé parler ton cœur ? Je vais ouvrir tes yeux Aux délices...
Ce rêve bleu [European French] [A Whole New World] [English translation]
Je vais t'offrir un monde, Aux mille et une splendeurs Dis-moi, Princesse, N'as-tu jamais laissé parler ton cœur ? Je vais ouvrir tes yeux Aux délices...
Ce rêve bleu [European French] [A Whole New World] [English translation]
Je vais t'offrir un monde, Aux mille et une splendeurs Dis-moi, Princesse, N'as-tu jamais laissé parler ton cœur ? Je vais ouvrir tes yeux Aux délices...
Ce rêve bleu [European French] [A Whole New World] [Finnish translation]
Je vais t'offrir un monde, Aux mille et une splendeurs Dis-moi, Princesse, N'as-tu jamais laissé parler ton cœur ? Je vais ouvrir tes yeux Aux délices...
Ce rêve bleu [European French] [A Whole New World] [Finnish translation]
Je vais t'offrir un monde, Aux mille et une splendeurs Dis-moi, Princesse, N'as-tu jamais laissé parler ton cœur ? Je vais ouvrir tes yeux Aux délices...
Ce rêve bleu [European French] [A Whole New World] [Hebrew translation]
Je vais t'offrir un monde, Aux mille et une splendeurs Dis-moi, Princesse, N'as-tu jamais laissé parler ton cœur ? Je vais ouvrir tes yeux Aux délices...
Ce rêve bleu [European French] [A Whole New World] [Italian translation]
Je vais t'offrir un monde, Aux mille et une splendeurs Dis-moi, Princesse, N'as-tu jamais laissé parler ton cœur ? Je vais ouvrir tes yeux Aux délices...
Ce rêve bleu [European French] [A Whole New World] [Turkish translation]
Je vais t'offrir un monde, Aux mille et une splendeurs Dis-moi, Princesse, N'as-tu jamais laissé parler ton cœur ? Je vais ouvrir tes yeux Aux délices...
Michel Legrand - Les moulins de mon cœur
Comme une pierre que l’on jette dans l’eau vive d’un ruisseau et qui laisse derrière elle des milliers de ronds dans l’eau, comme un manège de lune av...
Les moulins de mon cœur [Arabic translation]
مثل الحجرة التي نرميها في مياه الجدول العذبة و التي تترك ورائها الاف من الدوائر في المياه مثل الخيول المرصعة بالنجوم (التي تدور على دوامة الخيول ( نوع...
Les moulins de mon cœur [Chinese translation]
就像我們丟了顆小石子 在湍急的溪流中一般 並且在它身後有著 成千上萬的小小漩渦 就像是月亮的旋轉木馬 伴隨著千軍萬馬般滿天星斗 就像是土星的行星環 狂歡嘉年華裡的一個氣球 就像是圍著城牆的道路 竣工之日遙遙無期 一趟環球世界的旅行 一朵向日葵周遊在它的花季裡 你讓寫滿了你名字的風車 在我心中迴盪 就...
Les moulins de mon cœur [Croatian translation]
Poput oblutka koji se baca U živahnu vodu potoka I što ostavlja za sobom Tisuće krugova na vodi Poput mjesečevog vrtuljka Sa svojim konjićima od zvije...
Les moulins de mon cœur [English translation]
Like a stone that is thrown In the flowing waters of a stream, Leaving as it sinks Thousands of circles in the water, Like a moon carousel With its st...
Les moulins de mon cœur [English translation]
Like a rock that one throws in the running water of a stream and which leaves behind thousands of circles in the water, like a moon's carousel with it...
Les moulins de mon cœur [English translation]
Like a pebble that one tosses in a living, swirling stream And the thousand circles spreading on the water as it flows Like the starry horses spinning...
Les moulins de mon cœur [Finnish translation]
Kuin kivi jonka me heitämme Virran elävään vesiin Ja joka taakse jättää Tuhannet ympyrät vedessä Kuin kuun karuselli Kanssa hänen tähtihevosten Kuin S...
Les moulins de mon cœur [German translation]
Wie ein Kiesel, den man ins quirlige Wasser eines Baches wirft und der tausende Kreise im Wasser hinter sich lässt, wie ein Zirkus des Mondes mit sein...
Les moulins de mon cœur [Greek translation]
Όπως μια πέτρα που ρίχνουμε Στο νερό ενός ρέματος Και αυτή αφήνει πίσω της Χιλιάδες κύκλους μέσα στο νερό Όπως ένα καρουζέλ του φεγγαριού Με άλογα του...
Les moulins de mon cœur [Italian translation]
Come una pietra scagliata Nella corrente di un ruscello Che nell’acqua propaga Anelli a migliaia Come di luna una giostra Coi suoi cavalli di stelle C...
Les moulins de mon cœur [Persian translation]
همانند پاره سنگی که به جریان زنده ی آب میندازیم و پشت سرش هزاران حلقه دایره بر جا میگذارد، همانند گردش مهتاب با گيسوان پر ستاره اش همانند حلقه زحل يك ...
<<
1
2
>>
Joyce Jonathan
more
country:
France
Languages:
French, English, Chinese
Genre:
Folk, Pop
Official site:
https://www.joyce-jonathan.fr/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Joyce_Jonathan
Excellent Songs recommendation
Escucha a tu corazón [Russian translation]
Escríbeme lyrics
Enamorada [Serbian translation]
Escucha atento [English translation]
Entre tú y mil mares [Italian translation]
Escucha atento [Russian translation]
Escucha atento [Russian translation]
Escucha atento [Portuguese translation]
Escucha a tu corazón [Portuguese translation]
Estrella gemela lyrics
Popular Songs
Escríbeme [Ukrainian translation]
Escucha atento lyrics
Escucha atento [German translation]
Está.Allá [Portuguese translation]
Entre tú y mil mares [Russian translation]
Entre tú y mil mares [Portuguese translation]
Escucha atento [English translation]
Escucha a tu corazón [English translation]
Entre tú y mil mares [Bosnian translation]
Entre tú y mil mares [Greek translation]
Artists
Songs
Zu&Nuria
Chico Mário
Chidinma
Mr Leo
Kizuna AI
Blood+ (OST)
Swans
Los Mitos
Steve Winwood
Bolo Dugga Maiki (OST)
A Gentleman (OST)
Peter Sommer
Nikos Ziogalas
Tale of the Nine Tailed (OST)
Koffee
Lil Skies
Slothrust
Cazwell
Maria Emília
Spice Diana
Gustavo Steiner
Dear My Friends (OST)
The Serenadas
Timbulo
hinayukki@sigotositeP
Secta
Chhapaak (OST)
Midnight Youth
Dennis Brown
Kiyoshiro Imawano
A Wrinkle in Time (OST)
Ilaria Graziano
Edyta Bartosiewicz
Raees (OST) [2017]
Glennis Grace
Ljubomir Đurović
Shaylen
Kerrie Anne Greenland
Bernardo Soares
Joe McElderry
Harve Presnell
I1
Giovanni Zarrella
Pooh Shiesty
Park Yoochun
Djino
Los Yonics
Carlos Ramos
Home Sweet Home (OST)
Sarbjit (OST)
Eugenio Bennato
Love Aaj Kal (OST)
Olakira
Markul
Magix Enga
A Boogie Wit Da Hoodie
Shu-t
DANI (South Korea)
Pia Toscano
The Motowns
Dj Kissko
Gerard Way
King Von
Olegga
LSP
Fisherman's Friends
Bezerra da Silva
Chicago (Musical)
Orxan Zeynallı (AiD)
Hajime
Aziza (Russia)
Fania All Stars
Kostas Mantzios
Marciano (Brazil)
Miguel Cantilo
Tr1ckmusic
Julia Peng
PORCHY
Jador
Anne Linnet
Andy Panda (Endspiel)
Lianie May
Good Girl (United States)
Sergey Trofimov
Cabrera
Dima Bamberg
Anoixti Thalassa
La Sonora Matancera
Djiboudjep
Kodomo no omocha (OST)
Patoranking
MIA.
nyanyannya
Alex Sid
XES
Darassa
Raabta (OST)
Davor Marković
Dandy (Ukraine)
Johnny Pacheco
Μάτια μου ατέλειωτα [Matia mou ateliota] [English translation]
Annalee lyrics
Καταδικασμένος [Katadikasmenos] [Romanian translation]
Partir con te lyrics
Μετανάστης [Metanástis] lyrics
Κι ας μην έχω που να πάω [Ki As Min Eho Pou Na Pao] [Bulgarian translation]
Μάτια μου όμορφα [Matia mou omorfa] [Turkish translation]
Somebody's Crying lyrics
A Song For You lyrics
Me chiamme ammore lyrics
Κίνδυνος [Kindinos] [English translation]
Rose Marie lyrics
Κοίτα μέσα στην καρδιά μου [Koita Mesa Stin Kardia Mou] lyrics
Κοίτα μέσα στην καρδιά μου [Koita Mesa Stin Kardia Mou] [Bulgarian translation]
Κοίτα μέσα στην καρδιά μου [Koita Mesa Stin Kardia Mou] [English translation]
Se eu morresse amanhã lyrics
Μάτια μου ατέλειωτα [Matia mou ateliota] lyrics
Μάτια μου ατέλειωτα [Matia mou ateliota] [Bulgarian translation]
J'ai mal à l'amour lyrics
Lover Man [Oh, Where Can You Be?] lyrics
Unhook the Stars lyrics
Should've Known Better lyrics
Λέμε τώρα [Leme tora] lyrics
Donegal Danny lyrics
Loose Talk lyrics
Rangehn lyrics
Καταδικασμένος [Katadikasmenos] [English translation]
Κοίτα μέσα στην καρδιά μου [Koita Mesa Stin Kardia Mou] [English translation]
Μάτια μου όμορφα [Matia mou omorfa] [English translation]
Lou lyrics
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
Μάτια μου ατέλειωτα [Matia mou ateliota] [Turkish translation]
I Want To Live With You lyrics
E Nxonme lyrics
Μάτια μου όμορφα [Matia mou omorfa] [Bulgarian translation]
It's A Crying Shame lyrics
Birdland lyrics
Μάτια μου ατέλειωτα [Matia mou ateliota] [Turkish translation]
Good Morning Heartache lyrics
Εγώ είμαι ξένος που περνά [Ο δικαστής] [Egó eímai xénos pou perná [O dikastís]] lyrics
Με μια συγγνώμη [Me mia siggnomi] [Bulgarian translation]
يا سيد السلام [Ya Sayed Es-Salam] lyrics
Fluorescent lyrics
Portami a ballare lyrics
ميحانه ميحانه [Maihana, maihana] lyrics
Mi piacerebbe sapere lyrics
Κίνδυνος [Kindinos] [Bulgarian translation]
I've Been Loving You Too Long lyrics
Musica lyrics
C'est quoi, c'est l'habitude lyrics
Μάτια μου ατέλειωτα [Matia mou ateliota] [English translation]
Μάτια μου όμορφα [Matia mou omorfa] lyrics
Λέμε τώρα [Leme tora] [Transliteration]
Λογαριασμός [Logariasmos] [Hungarian translation]
...E voi ridete lyrics
Ljepotica i Zvijer [Beauty and the Beast] lyrics
Vola vola lyrics
Καταδικασμένος [Katadikasmenos] [Bulgarian translation]
Danse ma vie lyrics
Yours is my heart alone lyrics
Лъжец си беше ти [Lǎžec si beše ti] lyrics
اولاد كنا اولاد [Wlad] lyrics
Trav’lin’ All Alone lyrics
Il giocatore lyrics
Κι ας μην έχω που να πάω [Ki As Min Eho Pou Na Pao] [English translation]
Κοίτα μέσα στην καρδιά μου [Koita Mesa Stin Kardia Mou] [Turkish translation]
Λογαριασμός [Logariasmos] [Bulgarian translation]
Ίντα ´Χετε Γύρου Γύρου [Ínta Chete Gýrou Gýrou] lyrics
Theme from the Pawnbroker lyrics
Τι έχει και κλαίει το παιδί [Ti échei kai klaíei to paidí] lyrics
Λέμε τώρα [Leme tora] [Bulgarian translation]
Body and Soul lyrics
Κίνδυνος [Kindinos] lyrics
Madison time lyrics
Summertime lyrics
Malatia lyrics
Κι ας μην έχω που να πάω [Ki As Min Eho Pou Na Pao] lyrics
Την πίκρα μου να βαπτιστείς [Tin píkra mοu na vaptistís ] lyrics
Délivre-nous lyrics
Night and Day lyrics
Now lyrics
غابت الشمس [Ghabit al-shams] lyrics
When a Woman Loves a Man lyrics
Κι ας μην έχω που να πάω [Ki As Min Eho Pou Na Pao] [English translation]
Truth lyrics
Με μια συγγνώμη [Me mia siggnomi] lyrics
Crazy He Calls Me lyrics
Lucia lyrics
Advienne que pourra lyrics
Λογαριασμός [Logariasmos] [English translation]
Καταδικασμένος [Katadikasmenos] lyrics
Pohjois-Karjala lyrics
Αύριο μπορεί να μας σκοτώσουν [Avrio borei na mas skotosoun] lyrics
Λογαριασμός [Logariasmos] lyrics
A Sailboat in the Moonlight lyrics
Κακομαθημένο [Kakomathimeno] [Turkish translation]
Σαμιώτισσα [Samiotissa] lyrics
Et mon cœur en prend plein la gueule lyrics
Wild love lyrics
Λέμε τώρα [Leme tora] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved