Learning to Fly [Russian translation]
Learning to Fly [Russian translation]
Полосу мрака я вижу вдали.
Если домчишь, сбежишь от земли.
Мечта взлетела, а ветер ревет.
Я в поле один, в чувствах разброд.
Рок меня манит воли помимо.
Мне не спастись, хватка неодолима.
Кружится небо, мой взгляд окрыляя,
Землей стреножен, дар речи потерял я.
Край крыл помечен - льда растут кристаллы.
Я был беспечен, думал учел все детали.
Нет штурмана, но я найду свой дом,
Порожней льдиной - на аэродром.
Я напряженно пытаюсь летать.
Погоды летной нет терпения ждать.
Кружится небо, мой взгляд окрыляя,
Землей стреножен, дар речи потерял я.
Поверх планеты - на крыле и на вере.
Мой грубый абрис, шлейф ледяной в пустом эфире.
Сквозь облака я вижу тень бежит
уголком глаза, и в нем слеза дрожит.
Света дня такой не боится сон,
бросит душу выше крыши ночи он.
Сравнить мне не с чем чувств своих порыв -
Воодушевленья всплеск, блаженства взрыв!
Кружится небо, мой мозг окрыляя,
Землей стреножен, дар речи потерял я.
- Artist:Pink Floyd
- Album:A Momentary Lapse of Reason (1987)