La chanson de la mer [Berceuse] [Song of the Sea [Lullaby]] [Japanese translation]
La chanson de la mer [Berceuse] [Song of the Sea [Lullaby]] [Japanese translation]
Endors-toi … ferme tes jolis yeux
Bercé par le vent au large des îles bleues
D'étoile en étoile, on suivra le chemin
Jusqu'à la rosée du petit matin
Viens, on va faire un tour à travers la brume
Là où les esprits dansent au clair de lune
Et au soleil levant entre ciel et terre
On chantera tout bas la chanson de la mer
Je t’ai vu dans mon rêve au pied du grand phare
C’était comme avant, avant le départ
Des châteaux de sable, des berceaux dans les arbres
Ne pleure pas on se retrouvera
Viens, on va faire un tour à travers la brume
Là où les esprits dansent au clair de lune
Et au soleil levant entre ciel et terre
On chantera tout bas la chanson de la mer
Rolling
Rolling
Rolling
Rolling
Viens, on va faire un tour à travers la brume
Là où les esprits dansent au clair de lune
Et au soleil levant entre ciel et terre
On chantera tout bas la chanson de la mer
- Artist:Song of the Sea (OST)
- Album:Song Of The Sea (Original Motion Picture Soundtrack)