Je me sens bien [Finnish translation]
Je me sens bien [Finnish translation]
(Voin hyvin, voin, voin hyvin, voin hyvin...)
Liian usein olen vuodattanut kyyneliä
Ja viettänyt yöni odottaen
Että kohtalo antaisi minulle aseet
Ja rohkeutta puolustaa itseäni
Niitä ihmisiä vastaan
Jotka tuomitsevat minut ja syyttävät minua
Moralisointinne ei enää vaikuta minuun
Voin erittäin hyvin
Oloni on hyvä
Haluan kiljua elämänilostani
On kertosäkeen aika
En ole enää se
Joka ilman mitään syytä
Menetti luottamuksensa itseensä
Kaikki se on kaukana
(Voin hyvin, voin, voin hyvin, voin hyvin...)
Liian usein olen viettänyt tuntini
Etsien itseäni peilistä
Mutta kipuni heijastuma
Petti katsomiseni
Olisin halunnut olla täydellinen
Niiden silmissä, jotka satuttivat minua
Mutta heidän moralisointinsa ei enää vaikuta minuun
Voin erittäin hyvin
Oloni on hyvä
Haluan kiljua elämänilostani
On kertosäkeen aika
En ole enää se
Joka ilman mitään syytä
Menetti luottamuksensa itseensä
Kaikki se on kaukana
(Voin hyvin, voin, voin hyvin, voin hyvin)
Vapautunut
Kaikista heidän ennakkoluuloistaan
Olen murtanut kahleeni
Ja pysyn lojaalina
Kaikelle sille, mitä olen
Kaikelle mitä rakastan
Voin erittäin hyvin
Oloni on hyvä
Haluan kiljua elämänilostani
On kertosäkeen aika
En ole enää se
Joka ilman mitään syytä
Menetti luottamuksensa itseensä
Kaikki se on kaukana
(x2)
(Voin hyvin, voin, voin hyvin, voin hyvin...)
- Artist:Amel Bent
- Album:Où je vais