Já chci poezii [Russian translation]
Já chci poezii [Russian translation]
Каждый хочет от меня автограф или бабки,
Но почему никто не хочет обсуждать поэзии загадки?
Я точно не был бы в обиде
И разобрали б мы сонет или балладу.
Но им же подавай автограф, фото или видео -
А если нет, то буду я тогда отпетым гадом.
Хочу поэзии чуть-чуть, немного понимания.
Там, где лежит мой путь, такого не бывает.
Что наша жизнь - работа, одна рутина,
Мое сердце дон Кихота страдает сильно...
Каждый хочет от меня автограф, странно -
Почему б не обсудить со мной покупку каравана (1)?
Я бы хотел им заниматься на досуге,
Насосом накачать ему колеса,
Запрячь коней и очутиться где-то далеко на юге,
Там, где пьют колу и едят бананы да кокосы.
Хочу поэзии чуть-чуть, немного понимания.
Там, где лежит мой путь, такого не бывает.
Что наша жизнь - работа, одна рутина,
Мое сердце дон Кихота страдает сильно...
На самом деле, все они хотят всего лишь малость -
Чтоб всё путем, чтоб всё играло и получалось.
Но я ж не Николай Угодник,
Да и не шарю я в недвижимости.
Ну ладно, дам тебе я мелочь на гуляш сегодня,
Ну а тебе банкноту для благотворительности -
На детские дома и Африку готов,
Для голодающих, против политиков,
На "НАТО - нет", но я за это...
...хочу поэзии чуть-чуть, немного понимания.
Там, где лежит мой путь, такого не бывает.
Что наша жизнь - работа, одна рутина,
Мое сердце дон Кихота страдает сильно,
Страдает сильно...
- Artist:Jaromír Nohavica
- Album:tak mě tu máš