Živim da te volim [Romanian translation]
Živim da te volim [Romanian translation]
Sunt încă la fel de al tău în aceste zile
În timp ce depărtarea ne stinge lumina
Sunt a ta străveche frământare
Sau zâmbetul care îți înfrumusețează chipul
Refren :
Trăiesc pentru a te iubi
Nu încetează să doară
Din nou tristețea
Mă distruge ca un naufragiu
Trăiesc pentru a te iubi
Și iarăși rog cerul
Ca fiecare stea să se cheme
Cu numele tău.
Totul e ca înainte în aceste zile
Ție încă fiecare amintire îți revine
Îți sunt un regret de demult
Sau o neliniște dragă care te urmărește
Refren :
Trăiesc pentru a te iubi
Nu încetează să doară
Din nou tristețea
Mă distruge ca un naufragiu
Trăiesc pentru a te iubi
Și iarăși rog cerul
Ca fiecare stea să se cheme
Cu numele tău.
- Artist:Saša Kovačević
See more