In due minuti [English translation]
In due minuti [English translation]
I hate you when you can't explain what you're trying to do.
I would like, I would like to pursue you down the street to scream at you
or to hug you, but now I can't seem to do it.
I hate you when you're digging your heels in
and you don't even have your thin voice.
Not even a bombardment would dissuade you,
but I feel you again here beneath my skin
as if I never knew how to lose you
and I know you won't believe it.
Not even in a thousand tomorrows, I would forget where to find you.
If out of the blue I had to, I would never go back to look for you.
Where are you? What do you know about me? What do you feel now?
I beg you, let's not talk now, let's no longer talk.
Sometimes I wish I was like you, I can't do without
considering time, my words and the rest.
Maybe you know that nothing will ever change about me.
I think of you for hours, what's the use if I don't know how to look for you?
I don't know how to look for you but you remain here in my mind
as if I never knew how to lose you
and I know you won't believe it.
Not even in a thousand tomorrows, I would forget where to find you.
If out of the blue I had to, I would never go back to look for you.
Where are you? What do you know about me? What do you feel now?
And whenever I talk about you after a smoke, I'll say I don't care
even if I know that thinking of you from anywhere else will always hurt me.
And If I could do without everything just to forget you,
I would consume myself in two minutes before drowning now!
Not even in a thousand tomorrows, I would forget where to find you.
If out of the blue I had to, I would never go back to look for you.
Where are you? What do you know about me? What do you feel now? Now.
- Artist:Marco Mengoni
- Album:Materia - Terra (2021)