Il suffirait de presque rien [Turkish translation]
Il suffirait de presque rien [Turkish translation]
Gerekmezdi pek bir şey aslında
Belki bir on sene falan genç olsaydım
Sana "Seni seviyorum" diyebilmek için
Elinden tutup,
Saint-Germain'e götürüp
Bir kahve ısmarlamak için
Ama boşuna rol yapmaya gerek yok
Kızım bir bak bana
Ve gör bizi ayıran kırışıklıkları
Aşkın gençleştirdiği yaşlı aşığın
Oynadığı bu komediye inanır gibi gözükmeyi
Hakikaten, nasıl bir şey olurduk
Yorumları şimdiden duyar gibiyim
" Kız çok güzel, onu nasıl mutlu edebilir,
Kız ilkbaharında , adam kışında iken ? "
Gerekmezdi pek bir şey
Sende bilirsin herkes gibi
Başkasının gençliği ile gençleşilmez
Aptal olma ve anla
Olaydım yirmilerinde senin gibi
Ne vaatlerle kandırırdım seni
İşte böyle, ama senin o
Durgun suları çağlatacak gülüşünle
İstemiyorum üzülmeni
Gelecekteki hayatını bir düşün
Sahnede son turunu atan
Bir palyaçonun yanında
Hakikaten, nasıl bir şey olurduk
Yorumları şimdiden duyar gibiyim
" Kız çok güzel, onu nasıl mutlu edebilir ,
Kız ilkbaharında , adam kışında iken ? "
Yarın benden başka biri gelip
Götürecek seni ilk kahveni içirmeye
Saint-Germain'e
Gerek yoktu hiç bir şeye
Belki bir on sene ya da daha genç olaydım
"Seni Seviyorum"
Diyebilmek için
- Artist:Serge Reggiani