Ich will nur, dass du weißt [Hungarian translation]
Ich will nur, dass du weißt [Hungarian translation]
Az összes barátom mondta: 'Vedd le a kezedet róla'
Mert még nehezen tűrtem, mindig rólad beszéltem.
Elérhető vagy, de mégsem írsz
Ütögetem az íróasztalt
És megkérdezem magamtól, jelenleg egyedül vagy -e
Vajon ugyanazt érzed?
Mert mindig, ha szemben ülsz
És megérintesz, olyan érzésem van, mint korábban.
Csak azt akarom, hogy tudd
Amilyen gyakran levelet írok neked
Az újra szétszakít
És hogy szeretlek téged és ez szar
Csak azt akarom, hogy tudd
Amilyen gyakran dalokat írok neked
Azokat senkinek sem mutatom meg
Mert azt akarom, hogy senki más ne tudja
És SMS-t írok, de nem küldöm el
Hogy elérhető vagy -e, elég gyakran csekkoltam
És az ajtódban voltam, csak nem kopogtam.
Csak látni akartam, hogy van -e valaki melletted
Az összes barátom tanácsolta, verjelek ki a fejemből
Egyáltalán nem tudták mit mondanak, téged évekig tartott elfelejteni
És nehezen mentem még az utcán, mert mindenhol csak párokat láttam
És más nevet viseltek, igen mert engem majdnem elrabol a lélegzésed.
Minden alkalommal, amikor egy nő a te parfümöd viselte, képek jelentek meg egpillanatról, hogy velem szemben állsz
Csak azt akarom, hogy tudd
Amilyen gyakran levelet írok neked
Az újra szétszakít
És hogy szeretlek téged és ez szar
Csak azt akarom, hogy tudd
Amilyen gyakran dalokat írok neked
Azokat senkinek sem mutatom meg
Mert azt akarom, hogy senki más ne tudja
És SMS-t írok, de nem küldöm el
Hogy elérhető vagy -e, elég gyakran csekkoltam
És az ajtódban voltam, csak nem kopogtam.
Csak azt akarom, hogy tudd
Amilyen gyakran levelet írok neked
Az újra szétszakít
És hogy szeretlek téged és ez szar
Csak azt akarom, hogy tudd
Amilyen gyakran dalokat írok neked
Azokat senkinek sem mutatom meg
Mert azt akarom, hogy senki más ne tudja
És SMS-t írok, de nem küldöm el
Hogy elérhető vagy -e, elég gyakran csekkoltam
És az ajtódban voltam, csak nem kopogtam.
- Artist:SDP
- Album:Zurück in die Zukunst