Holland, 1945 [Portuguese translation]

Songs   2024-12-28 07:28:10

Holland, 1945 [Portuguese translation]

A única moça que alguma vez amei,

nasceu com rosas nos olhos,

mas depois, enterraram-na viva,

num anoitecer, em 1945,

apenas com a irmã ao seu lado,

e apenas algumas semanas antes das armas,

virem e se derramarem sobre todos,

agora ela é um rapazinho na Espanha,

tocando pianos flamejantes,

em anéis vazios ao redor do sol,

todos cantam para dizer que o meu sonho chegou.

Mas agora temos que recolher cada pedaço,

da vida que costumávamos amar,

só para nos apoiar,

para pelo menos seguirmos em frente.

E agora montamos numa roda de circo,

com o teu escuro irmão embrulhado em branco,

diz que era bom estar vivo,

mas agora monta numa chama de um cometa,

e não retornará mais.

A Terra parece melhor vista de uma estrela,

que está bem acima de onde estás,

ele não queria fazer-te chorar,

com faíscas que soam e as balas que voam,

em anéis vazios ao redor do teu coração,

o mundo grita e desmorona.

Mas agora temos que recolher cada pedaço,

da vida que costumávamos amar,

só para nos apoiar,

para pelo menos seguirmos em frente.

E é aqui que tua mãe dorme,

e este é o quarto onde os teus irmãos nasceram,

entalhes nas chapas

onde deles os corpos outrora se mexiam, mas já não se mexem mais,

e é tão triste ver o mundo concordar

que preferem ver as suas caras cheias de moscas,

isso tudo quando quero guardar rosas brancas nos olhos deles.

See more
Neutral Milk Hotel more
  • country:United States
  • Languages:English
  • Genre:Indie
  • Official site:http://www.walkingwallofwords.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Neutral_Milk_Hotel
Neutral Milk Hotel Lyrics more
Neutral Milk Hotel Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved